전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
może być konieczne podanie leków przeciwwymiotnych.
die anwendung eines antiemetikums kann erforderlich sein.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
należy rozważyć profilaktyczne stosowanie przeciwwymiotnych produktów leczniczych.
die prophylaktische gabe von antiemetika sollte in erwägung gezogen werden.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pacjentom należy podać premedykację w postaci leków przeciwwymiotnych.
die patienten sollten eine prämedikation mit antiemetika gegen Übelkeit und erbrechen erhalten.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
lek sancuso należy do grupy leków przeciwwymiotnych oraz zapobiegających nudnościom.
sancuso gehört zu einer gruppe von arzneimitteln mit der bezeichnung antiemetika (mittel gegen erbrechen) und mittel gegen Übelkeit.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
prosimy zapoznać się z pełną informacją o jednocześnie stosowanych lekach przeciwwymiotnych.
bei der kombination mit anderen antiemetika sollte die entsprechende ausführliche produktinformation beachtet werden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
należy zapoznać się z charakterystykami produktów leczniczych stosowanych jednocześnie leków przeciwwymiotnych.
bei der kombination mit anderen antiemetika sollte die jeweilige zusammenfassung der produkteigenschaften (fachinformation) beachtet werden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
jeżeli przedawkowaniu towarzyszą nasilone nudności i wymioty, należy rozważyć podanie leków przeciwwymiotnych.
bei Überdosierung mit schwerer Übelkeit und erbrechen ist die gabe von antiemetika zu erwägen.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
w razie wystąpienia tego typu zaburzeń zastosowane leczenie wspomagające może obejmować stosowanie leków przeciwwymiotnych lub przeciwbiegunkowych.
unterstützende maßnahmen bei gastrointestinalen unerwünschten ereignissen, die behandelt werden müssen, können auch die gabe eines antiemetikums oder eines antidiarrhoikums einschließen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.
die gleichzeitige gabe von palonosetron und analgetika, antiemetika/antivertiginosa, spasmolytika und anticholinergika war unbedenklich.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
w razie wystąpienia tego typu działań niepożądanych zastosowane leczenie wspomagające może obejmować stosowanie leków przeciwwymiotnych, przeciwbiegunkowych lub zobojętniających kwas żołądkowy.
unterstützende maßnahmen bei behandlungsbedürftigen gastrointestinalen nebenwirkungen können auch die gabe eines antiemetikums, eines antidiarrhoikums oder eines antazidums einschließen.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
nie należy stosować neuroleptyków jako leków przeciwwymiotnych u pacjentów używających agonistów dopaminy (patrz także punkt 4.5).
patienten, die mit dopaminagonisten behandelt werden, sollten keine neuroleptika als antiemetische substanzen erhalten (siehe auch abschnitt 4.5).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
u pacjentów, którzy otrzymują kapecytabinę w skojarzeniu z oksaliplatyną, zgodnie z zapisami charakterystyki produktu leczniczego oksaliplatyny, zaleca się stosowanie leków przeciwwymiotnych w premedykacji.
bei patienten, die die capecitabin oxaliplatin-kombination erhalten sollen, wird eine antiemetische prämedikation entsprechend der zusammenfassung der merkmale von oxaliplatin empfohlen.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
preparat aloxi, podawany w dwóch różnych dawkach, porównywano do innych leków przeciwwymiotnych tego samego typu (ondasetron i dolasetron).
aloxi wurde in zwei verschiedenen dosierungen verabreicht und mit anderen antiemetika derselben art (ondansetron und
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
jeśli u pacjenta występują nudności, wymioty lub brak możliwości przyjmowania płynów a zatem zmniejszenie wydalanego moczu, pomimo podawania leków przeciwwymiotnych, należy natychmiast zwrócić się do lekarza o pomoc.
wenn sie trotz der gabe von arzneimitteln gegen Übelkeit und erbrechen (antiemetika) an Übelkeit (brechreiz) leiden, sich erbrechen müssen oder keine flüssigkeit trinken können und daher weniger urin produzieren, sollten sie sich unverzüglich in ärztliche behandlung begeben.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
interwencje terapeutyczne związane z wystąpieniem niehematologicznych działań niepożądanych obejmowały podawanie leków przeciwwymiotnych, które zastosowano u 47 % pacjentów w 38 % kursów oraz leków przeciwbiegunkowych, które zastosowano u 15 % pacjentów w 6 % kursów.
therapeutische interventionen im zusammenhang mit nicht-hämatologischen ereignissen beinhalteten antiemetika, die bei 47 % der patienten in 38 % der zyklen gegeben wurden, und antidiarrhoika, die bei 15 % der patienten in 6 % der zyklen gegeben wurden.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질: