검색어: ustabilizowanym (폴란드어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Romanian

정보

Polish

ustabilizowanym

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

루마니아어

정보

폴란드어

ustabilizowanym stężeniem hemoglobiny pod koniec badania przetoczenie masy erytrocytarnej

루마니아어

stabilizate de hemoglobină, la încheierea studiului prbc transfuzate în timpul

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

wskazanie to oparto na badaniach przeprowadzonych z udziałem pacjentów dotychczas nieleczonych oraz pacjentów uprzednio leczonych o ustabilizowanym poziomie zakażenia wirusem.

루마니아어

această indicaţie se bazează pe studii efectuate la pacienţi netrataţi anterior şi la pacienţi trataţi anterior, la care s- a obţinut un control virusologic stabil.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

w trakcie jednoczesnego podawania syldenafilu i doksazosyny pacjentom uprzednio ustabilizowanym w wyniku leczenia doksazosyną w nielicznych przypadkach występowały objawy niedociśnienia ortostatycznego.

루마니아어

la administrarea simultană de sildenafil şi doxazosin pacienţilor stabilizaţi sub tratamentul cu doxazosin, au fost raportate ocazional cazuri de hipotensiune arterială simptomatică.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

wykazano, że emtrycytabina w skojarzeniu z innymi lekami przeciwwirusowymi, w tym z analogami nukleozydów, analogami nienukleozydowymi oraz inhibitorami proteazy, jest skuteczna w leczeniu zakażeń hiv u pacjentów dotychczas nieleczonych oraz u uprzednio leczonych o ustabilizowanym poziomie zakażenia wirusem.

루마니아어

emtricitabina, în asociere cu alte medicamente antiretrovirale, inclusiv analogi nucleozidici, analogi non- nucleozidici şi inhibitori de protează, s- a demonstrat a fi eficace în tratamentul infecţiei cu hiv, la pacienţi netrataţi anterior, precum şi la pacienţi trataţi anterior, la care s- a obţinut un control virusologic stabil.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

warunki przechowywania pasz uściślono w następujący sposób: „od dnia 1 stycznia 2015 r. siano wchodzące w skład paszy stada mlecznego przechowywane jest pod stałą osłoną, w suchym miejscu odizolowanym od gleby. kiszonki przechowuje się w wybetonowanym lub ustabilizowanym miejscu.”.

루마니아어

condițiile de depozitare a nutrețurilor sunt precizate după cum urmează: „Începând din 1 ianuarie 2015, fânul care intră în alimentația șeptelului de vaci de lapte este depozitat într-un adăpost fix, într-un loc uscat și izolat de pământ. nutrețurile însilozate sunt depozitate pe o suprafață betonată sau stabilizată”.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,575,404 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인