전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
depozyty zwrotne za wypowiedzeniem: kategoria instrumentów obejmująca depozyty, w przypadku których przy wypłacie środków obowiązuje określony termin wypowiedzenia.
facilitate permanentă [standing facility]: facilitatea oferită de o bancă centrală contrapartidelor, accesibilă la iniţiativa acestora.
salda z określonym terminem, które nie są rozliczeniowe, ale które mogą być wycofane przed upływem tego terminu za wypowiedzeniem złożonym z terminem poniżej trzech miesięcy.
solduri plasate la termen, netransferabile, dar care presupun o notificare de până la trei luni pentru a putea fi rambursate anticipat.
9.2. każdej ze stron przysługiwać będzie prawo rozwiązania umowy za 1-miesięcznym wypowiedzeniem, liczonym od daty doręczenia wypowiedzenia za potwierdzeniem odbioru
9.2. fiecare parte are dreptul de a rezilia contractul cu preaviz de 1 lună, calculat de la data de livrare a anunțului de primire
마지막 업데이트: 2013-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
celem ochrony macierzyństwa, którego nie można pominąć, jest ochrona zdrowia matki i dziecka w ich interesie oraz, w przypadku ochrony przed wypowiedzeniem i zwolnieniem, zapewnienie środków utrzymania matce.
scopul protecției maternității, de la care nu se poate deroga, constă în ocrotirea sănătății mamei și a copilului în interesul acestora, iar în cazul protecției împotriva concedierii și a încetării contractului de muncă, în asigurarea mijloacelor de existență ale mamei.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przepis art. 33 kodeksu pracy wprowadza w tym zakresie wyjątek, bowiem przewiduje, iż przy zawieraniu umowy o pracę na czas określony dłuższy niż 6 miesięcy strony mogą przewidzieć dopuszczalność wcześniejszego rozwiązania tej umowy za dwutygodniowym wypowiedzeniem. taką klauzulę strony mogą zawrzeć w umowie zawartej na czas powyżej 6 miesięcy, także w czasie okresu jej trwania
dispoziţiile articolulului 33 din codul muncii introduce o excepţie în acest sens, deoarece acesta prevede că, la încheierea unui contract de muncă pentru o perioadă specificată mai mult de 6 luni, părţile pot prevedea admisibilitatea încetării timpurii a acordului cu două săptămâni preaviz. o astfel de clauză părţile pot menţiona într-un contract încheiat pe mai mult de 6 luni, inclusiv pe durata acestuia
마지막 업데이트: 2013-10-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: