검색어: jednoznaczna (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

jednoznaczna

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

nie istnieje jednoznaczna definicja płci.

스페인어

no hay una definición clara de género.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wiadomość płynąca z białego domu powinna być jednoznaczna.

스페인어

el mensaje es conflictivo, y debería haber un mensaje consistente desde la casa blanca.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nie istnieje jednoznaczna definicja wypadku w żegludze śródlądowej.

스페인어

no hay ninguna definición explícita de qué es un accidente en la navegación interior.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

potrzebna jest metoda prostsza, bardziej jednoznaczna i niezawodna.

스페인어

es preciso aplicar un enfoque más simple y claro, pero fiable.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednak w zakresie swobodnego przepływu osób sytuacja jest mniej jednoznaczna.

스페인어

pero para la libre circulación de las personas, la situación resulta más ambigua.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

sąd krajowy przyznaje jednak, że wykładnia spornego przepisu nie jest jednoznaczna.

스페인어

el órgano jurisdiccional remitente reconoce, no obstante, que la interpretación de la disposición controvertida no es unívoca.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

istniejąca definicja jest wystarczająco jasna i jednoznaczna, dlatego może zostać zachowana.

스페인어

la definición existente es clara e inequívoca y debe, pues, mantenerse.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

cena sprzedaży musi być jednoznaczna, łatwo dostrzegalna i czytelna (art. 4).

스페인어

el precio de venta debe ser inequívoco, fácilmente identificable y claramente legible (artículo 4).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednakże kontrole na miejscu muszą być przeprowadzane tam, gdzie interpretacja zdjęć lotniczych nie jest jednoznaczna.

스페인어

no obstante, en todos los casos en los que no se pueda confirmar con claridad los resultados por fotointerpretación deberán efectuarse visitas in situ.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

18. jednoznaczna definicja pojęcia konurbacja oraz rezygnacja z terminu „system portów lotniczych”,

스페인어

18. definición clara del concepto de aglomeración urbana y abandono de la noción de sistema aeroportuario

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

1.2 komisja oświadczyła, że specyfikacja istotnych warunków przetargu była jednoznaczna w kwestii wymogu uwierzytelnionych kopii dokumentów.

스페인어

1.2 la comisión argumenta que las especifi caciones de la licitación no eran en absoluto ambiguas con respecto al requisito de información y copias legalizadas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w przypadku gwarancji korzyść może się wydawać mniej jednoznaczna, ponieważ javor pivka wniosła zabezpieczenie tej gwarancji w formie hipoteki.

스페인어

en el caso de la garantía, la ventaja puede parecer menos obvia si javor pivka facilitaba el colateral en forma de hipoteca a cambio de la garantía.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

chociaż argumentacja ta nie jest w pełni jednoznaczna, wydaje się że istnieją wystarczające powody uzasadniające utworzenie vis w celu usprawnienia wspólnej polityki wizowej.

스페인어

aunque estas pruebas no sean completamente concluyentes, parece que hay suficientes razones que justifican el establecimiento del vis con el objetivo de mejorar la política común de visados.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pierwsze zagadnienie, którego zmianę się rozważa, dotyczy informacji na temat nazwy handlowej gatunku. nie jest ona bowiem zawsze jednoznaczna.

스페인어

primer punto que se prevé mejorar: la información sobre la denominación comercial de una especie, que no siempre ha sido demasiado explícita.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nie istnieje jednoznaczna definicja przedawkowania insuliny, ponieważ stężenie glukozy w surowicy krwi jest rezultatem złożonych zależności pomiędzy poziomem insuliny, dostępnością glukozy i innymi procesami metabolicznymi.

스페인어

69 las insulinas no tienen una definición específica de sobredosificación porque las concentraciones séricas de glucosa son el resultado de interacciones complejas entre los niveles de insulina, disponibilidad de glucosa y otros procesos metabólicos.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 9
품질:

폴란드어

w teorii ogólna reakcja nominalnej rentowności obligacji na wyższe ceny ropy naftowej za pośrednictwem tzw. kanału oczekiwań nie jest więc jednoznaczna i zależy od relatywnej wielkości ich wpływu na oczekiwania dotyczące wzrostu gospodarczego oraz inflacji.

스페인어

en consecuencia, la reacción del rendimiento nominal de los bonos a una subida de los precios del petróleo a través del « canal de las expectativas » es, en teoría, ambigua, ya que depende del peso relativo de su impacto sobre las expectativas de crecimiento y de inflación.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

3.1 od kilku lat termin "flexicurity" obecny jest w dyskusjach, jednakże jego definicja nie jest jednoznaczna i różni się w poszczególnych krajach.

스페인어

3.1 el concepto de flexiguridad se ha popularizado en los últimos años, aunque no quede siempre demasiado claro lo que significa y su interpretación varíe de un país a otro.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

(161) jeżeli porówna się powyższe tendencje z innymi, opisanymi w rozporządzeniu nakładającym tymczasowe i ostateczne środki wyrównawcze, to ocena ponownie nie jest jednoznaczna.

스페인어

(161) si se comparan las tendencias arriba descritas con las recogidas en los reglamentos por los que se imponen medidas compensatorias provisionales y definitivas, de nuevo la valoración es contradictoria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednoznaczna akceptacja lub ciągłe korzystanie przez użytkownika z oprogramowania skype po zakończeniu powyższego okresu powiadomienia wynoszącego trzydzieści (30) dni jest jednoznaczne z przyjęciem przez użytkownika warunków i postanowień zmodyfikowanej umowy.

스페인어

su aceptación expresa o su uso continuo del software de skype luego de que expire el plazo de treinta (30) días constituye su aceptación de la obligación de cumplir con las cláusulas y condiciones del contrato revisado.

마지막 업데이트: 2017-02-21
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

opinia naukowców jest jednoznaczna i nieodwołalna: uszczuplenie zasobów wynikające zdziałalności połowowej jest zbyt duże, bypopulacje niektórych gatunków zdołały samesię odbudować, zwłaszcza że wielkość śmiertelności połowowej w ocenie naukowcówwskazuje na rozbieżność między faktycznymipołowami a oficjalnie deklarowanymi.

스페인어

el análisis de los científicos no admite reservas:las capturas realizadas por la pesca sondemasiado grandes, lo que impide que laspoblaciones de peces puedan renovarse;además de que la mortalidad causada por lapesca, tal como la calculan los científicos,muestra una diferencia entre las capturas realesy las declaradas oficialmente...

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,609,046 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인