전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- pobierania jakichkolwiek opłat o działaniu równoznacznym z opłatami celnymi, oraz
- la percepcion de cualquier exaccion de efecto equivalente a un derecho de aduana ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- pobierania jakichkolwiek opłat celnych i innych opłat o działaniu równoznacznym,
- la percepcion de cualquier derecho de aduana o exaccion de efecto equivalente ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wyrok odnosi się do przestępstw, które na mocy prawa państwa wykonującego są uznawane za popełnione w pełni lub w większej lub w zasadniczej części na terytorium państwa wykonującego lub w miejscu równoznacznym z takim terytorium.
si la sentencia se refiere a delitos penales que, con arreglo al derecho interno del estado de ejecución, se consideran cometidos en su integridad o en su mayor o fundamental parte en su territorio, o en un lugar equivalente al mismo.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
l) wyrok odnosi się do przestępstw, które na mocy prawa państwa wykonującego są uznawane za popełnione w pełni lub w większej lub w zasadniczej części na terytorium państwa wykonującego lub w miejscu równoznacznym z takim terytorium.
l) a sentença disser respeito a infracções penais que, segundo a legislação nacional do estado de execução, se considere terem sido praticadas na totalidade ou em grande parte ou no essencial no seu território, ou em local considerado como tal.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
dla produktu niepodlegającego zasadom jednorodności, przez podanie średnicy najmniejszego owocu w opakowaniu z dopiskiem »i większe« lub równoznacznym określeniem lub, w stosownych przypadkach, przez podanie średnicy największego owocu w opakowaniu.
en el caso de los frutos no sujetos a esos requisitos, el diámetro de la pieza menor del envase, seguido de “o más” o de una denominación equivalente o, en su caso, el diámetro de la pieza mayor.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: