Results for równoznacznym translation from Polish to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Spanish

Info

Polish

równoznacznym

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

- pobierania jakichkolwiek opłat o działaniu równoznacznym z opłatami celnymi, oraz

Spanish

- la percepcion de cualquier exaccion de efecto equivalente a un derecho de aduana ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- pobierania jakichkolwiek opłat celnych i innych opłat o działaniu równoznacznym,

Spanish

- la percepcion de cualquier derecho de aduana o exaccion de efecto equivalente ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wyrok odnosi się do przestępstw, które na mocy prawa państwa wykonującego są uznawane za popełnione w pełni lub w większej lub w zasadniczej części na terytorium państwa wykonującego lub w miejscu równoznacznym z takim terytorium.

Spanish

si la sentencia se refiere a delitos penales que, con arreglo al derecho interno del estado de ejecución, se consideran cometidos en su integridad o en su mayor o fundamental parte en su territorio, o en un lugar equivalente al mismo.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

l) wyrok odnosi się do przestępstw, które na mocy prawa państwa wykonującego są uznawane za popełnione w pełni lub w większej lub w zasadniczej części na terytorium państwa wykonującego lub w miejscu równoznacznym z takim terytorium.

Spanish

l) a sentença disser respeito a infracções penais que, segundo a legislação nacional do estado de execução, se considere terem sido praticadas na totalidade ou em grande parte ou no essencial no seu território, ou em local considerado como tal.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dla produktu niepodlegającego zasadom jednorodności, przez podanie średnicy najmniejszego owocu w opakowaniu z dopiskiem »i większe« lub równoznacznym określeniem lub, w stosownych przypadkach, przez podanie średnicy największego owocu w opakowaniu.

Spanish

en el caso de los frutos no sujetos a esos requisitos, el diámetro de la pieza menor del envase, seguido de “o más” o de una denominación equivalente o, en su caso, el diámetro de la pieza mayor.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,106,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK