전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
c) suszony powietrzem na ciemny: tytoń suszony na powietrzu pod osłoną, fermentowany przez wprowadzeniem do obrotu;
c) tmavý ošetrený vzduchom: tabak sušený na vzduchu pod krytom, pred predajom fermentovaný;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zaburzenia skóry i tkanki podskórnej: uderzenie krwi do głowy, zwiększone pocenie się, ciemny pot, wysypka, wypadanie włosów.
rumenec, zvýšené potenie, tmavý pot, vyrážky, vypadávanie vlasov.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
jeżeli u pacjenta wystąpi ból żołądka lub jakiekolwiek objawy krwawienia z żołądka lub jelit, takie jak ciemny stolec, stolec z zawartością krwi lub krwawe wymioty, należy natychmiast przerwać stosowanie piroksykamu i zgłosić się do lekarza.
okamžite prestaňte užívať piroxikam a povedzte svojmu lekárovi, ak pociťujete bolesť žalúdka alebo iné príznaky krvácania žalúdka alebo čriev ako je čierna alebo krvavá stolica alebo vracanie krvi.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
malt extract to ciemny syrop otryzmywany w wyniku odparowania wodnego roztworu częściowo skiełkowanych i wysuszonych ziaren jęczmienia (hordeum vulgare, gramineae)
malt extract je tmavý sirup získaný odparením vodného extraktu čiastočne vyklíčených a vysušených zŕn jačmeňa (hordeum vulgare, gramineae)
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
należy poinformować pacjenta o konieczności odstawienia leku i skontaktowania się z lekarzem, jeśli wystąpią przedmiotowe i podmiotowe objawy choroby wątroby, takie jak brak łaknienia, żółtaczka, ciemny mocz, świąd lub tkliwy brzuch.
pacienti musia byť informovaní, aby ukončili liečbu a kontaktovali svojho lekára, ak sa u nich vyskytnú znaky a príznaky porúch pečene, ako sú anorexia, žltačka, tmavý moč, pruritus alebo abdominálna bolesť.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(3) należy zwiększyć premie za tytoń suszony ogniowo-rurowo, jasny suszony powietrznie i ciemny suszony powietrznie uprawiany w belgii, niemczech, francji i austrii; rada zredukuje, zgodnie z procedurą określoną w art. 43 ust. 2 traktatu, gwarantowane progi tych państw członkowskich w celu zapewnienia utrzymania neutralności budżetowej.
(3) keďže prémia pre druhové skupiny tabakov dymom sušených, bledých vzduchom sušených a tmavých vzduchom sušených, pestovaných v belgicku, nemecku, francúzsku a rakúsku by sa mala zvýšiť; keďže rada v súlade s postupom ustanoveným v článku 43 (2) zmluvy zníži garantované množstvové prahy uvedených členských štátov, aby sa zabezpečilo zachovanie rozpočtovej neutrality;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: