전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
przewidzianego odbiorcy środków pieniężnych;
určenom príjemcovi peňažných prostriedkov v hotovosti;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
zarys sprawozdania przewidzianego w art. 9
náčrt správy uvedenej v článku 9
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
c) przewidzianego odbiorcy środków pieniężnych;
c) určenom príjemcovi peňažných prostriedkov v hotovosti;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. przy stosowaniu pułapu przewidzianego w ust. 1:
2. pre uplatňovanie hranice stanovenej v odseku 1:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) z końcem okresu przewidzianego w art. 13;
a) na konci obdobia stanoveného v článku 13;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w ramach oceny powiadomienia przewidzianego w art. 10 ust.
príslušné orgány pri posudzovaní oznámenia uvedeného v článku 10 ods.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
-moc cieplna w kw dla każdego przewidzianego typu energii,
-spotrebu tepla v kw pre každý typ predpokladanej energie,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wszczĘcie postĘpowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 traktatu
zaČatie konania ustanovenÉho v ČlÁnku 88 ods. 2 zmluvy
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iii. wszczĘcie postĘpowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 traktatu
iii. zaČatie konania ustanovenÉho v ČlÁnku 88 ods. 2 zmluvy
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zwolnienie nie może przekraczać okresu pracy przewidzianego w umowie.”
dovolenka v nijakom prípade nepresiahne obdobie, na ktoré je uzavretá jeho pracovná zmluva."
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
posiadania minimalnego funduszu gwarancyjnego przewidzianego w art. 17 ust. 2;
mala minimálny garančný fond podľa článku 17 ods. 2;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iii. przyczyny wszczĘcia postĘpowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 traktatu
iii. odÔvodnenie zaČatia konania ustanovenÉho v ČlÁnku 88 ods. 2 zmluvy
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przewodniczący rady dokona powiadomienia przewidzianego w art. 18 umowy [3].
predseda rady predloží oznámenie, ktoré ustanovuje článok 18 dohody [3].
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
obliczenia bezwzględnej kwoty marginesu na nieprzewidziane wydatki przewidzianego w art. 13;
výpočet absolútnej sumy rezervy na nepredvídané udalosti stanovenej v článku 13;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-że oferty są otwierane po upływie terminu przewidzianego do ich składania."
-že ponuky budú otvorené potom, ako uplynie lehota na predloženie ponúk."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
artykuł 2przewodniczący rady dokonuje powiadomienia przewidzianego w art. 18 protokołu [2].
so zreteľom na odporúčanie komisie,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-specjalnego znaku wymaganego na paszporcie zastępczym przewidzianego w ust. 3 tiret piąte.
-špeciálne označenie potrebné pre náhradný pas, ako je ustanovené v odseku 3, piata zarážka.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
f) dokumentu przewidzianego w art. 816, który zatwierdza wspólnotowy status towarów; lub
f) dokladom ustanoveným v článku 816 potvrdzujúcim, že daný tovar má štatút tovaru spoločenstva; alebo
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: