인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ustawy czy ułamki mają być w formie mieszanej czy nie w rozwiązaniu.
set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dane muszą być w formie kompozytowej.
data must be in composite format.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ustaw czy ułamki mają być pokazywane w formie mieszanej czy nie w pytaniu.
set if the fractions will appear in mixed form or not in questions.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dane, które mają być zapisywane i przechowywane w formie elektronicznej
data to be recorded and stored in computerised form
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
yr: staram się cały czas być w formie.
yr: actually, i try to stay just fit.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
czy mają być analizowane podkatalogi.
whether to analyse subdirectories or not.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
działania takie powinny być w formie przynajmniej upomnienia.
such action should take the form of at least a warning.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
czy mają być odtwarzane efekty dźwiękowe.
whether sound effects should be played.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
najnowsze w miami, florida, aparat powinien być w formie.
latest in miami, florida was the apparatus to be fit.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
enzymy muszą być w formie płynnej lub w postaci granulatu bezpyłowego.
enzymes must be in liquid form or dust-free granulate.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
(11) zgodnie z wymogami traktatu wieloletnie ramy finansowe mają być ustanawiane w formie rozporządzenia.
(11) the treaty requires that the multiannual financial framework be laid down in the form of a regulation.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
czy mają być odgrywane efekty dźwiękowe. name of translators
whether sound effects should be played.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1. znaki decals ostrzeżenie o niebezpieczeństwie, powinny być w formie trójkąta równobocznego.
1. decals signs warning of danger, should be in the form of equilateral triangles.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
dane na temat relacji siła-odchylenie dla każdej testowanej próbki mają być gromadzone w formie analogowej lub cyfrowej.
force versus deflection data are to be collected in either analogue or digital form for each sample tested.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
może on być w formie granulatu, proszku lub tabletek bez ograniczenia w zakresie zawartości chloru.
it can be in the form of granules, powder or tablets, with no limit of chlorine content.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
w danii egzaminy ogólnokrajowe mają być w pełni wdrożone w 2010 roku.
in denmark, national tests are due for full implementation in 2010.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nazwa twojego konta yahoo. powinna być w formie napisu alfanumerycznego (bez spacji).
the account name of your yahoo account. this should be in the form of an alphanumeric string (no spaces).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
może to być w formie szkolnej debaty, konkursu, czatu, wiadomości tekstowej lub poprzez media społeczne.
it could be through a school debate, a competition, an online chat, a text message or via the social media.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
w sekcji gd ("odpady z procesów górniczych: odpady te muszą być w formie nierozpraszającej się"):
in section gd ("wastes from mining operations: these wastes to be in non-dispersible form"):
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
określa, czy mają być pokazywane komunikaty informacyjne przy starcie, wczytywaniu pliku, itp.
whether to show some informative messages on startup, file load, & etc;.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다