전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
czy pani się zgadza?
are his considerations important to you?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
-- czy pani z nim korespondowała?
"did you correspond with him?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-- czy pani widywała sir karola?
"have you ever met him?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- czy pani jest brytyjkÄ ? â pyta.
first, it is ridiculed.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
czy pani już czytała dzisiejszą gazetę?
have you read today's paper yet?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
-- a czy pani miałaś jakie wątpliwości?
"quite so. but you had your suspicions?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
─ a czy pani już wie, który to pokój?
“do you already know which room it will be?” he asked her curiously.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
czy pani naprawdę nie widzi międzynarodowego charakteru projektu?
do you really not see the international nature of the project?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
czy pani fischer podziela pogląd banku Światowego, fao i onz?
does mrs fischer share the view of the world bank, fao and un?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
czy pani zdaniem możemy mówić o równości płci w ekes-ie?
do you think that gender equality is respected within the eesc?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-- czy pani korespondowała z sir karolem? -- ponowiłem moje pytanie.
"did you correspond with sir charles?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
czy pani/pana zdaniem obowiązkowy system rejestracji proponowanych inicjatyw jest konieczny?
do you think that a mandatory system of registration of proposed initiatives is necessary?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
czy pani zdaniem potrzebne jest uproszczenie lub ulepszenie obecnego prawodawstwa europejskiego w tym zakresie?
in your view, does the present eu legislative framework need to be clarified or improved?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
czy pani zdaniem to kryterium powinno stanowić warunek wstępny w nominowaniu na stanowisko urzędującego przewodniczącego rady?
do you think this criterion should be made a precondition of the appointment of the president-in-office of the council?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
pani komisarz! w związku z tym zastanawiam się, czy pani i ja słuchamy tych samych dyskusji.
with regard to that, i just wonder, commissioner, whether you and i are listening to the same sort of discussions.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
czy pani zdaniem, wasze propozycje oraz dostępny budżet są wystarczające, żeby dostarczyć europie nowego bodźca?
we have adapted our proposals to ensure that they do not have any impact on the budget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
czy pani zdaniem konieczne jest również przygotowanie programu działań dla państw członkowskich w celu realizacji określonych zadań wskazanych przez parlament europejski?
in your view, is it also necessary to draw up an action programme for the member states to deal with some of the tasks identified by the european parliament?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
press tv: czy pani sądzi, że od chwili utworzenia, reżim izraelski jest winny popełnienia zbrodni wojennych?
press tv: do you think that since the creation of the israeli regime, it has been guilty of committing war crimes?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
zastanawiam się, czy komisarz mógłby do mnie dołączyć i czy pani, pani przewodnicząca, mogłaby także dołączyć do podjęcia ich przedstawicieli w izbie.
i wonder if the commissioner could join me and if you, madam president, could join me in welcoming their representatives to the chamber.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
-- czy pani kiedy pisała do sir baskervilla, prosząc go o widzenie się na cztery oczy? -- ciągnąłem dalej.
"did you ever write to sir charles asking him to meet you?" i continued.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다