검색어: kortykosteroidem (폴란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

English

정보

Polish

kortykosteroidem

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

영어

정보

폴란드어

maślan rezokortolu jest kortykosteroidem.

영어

resocortol butyrate is a corticosteroid.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

maślan rezokortolu jest kortykosteroidem mającym dużą aktywność glikokortykoidową.

영어

resocortol butyrate is a corticosteroid which has a high intrinsic glucocorticoid activity.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

substancja czynna preparatu alisade, flutykazon furoinianu, jest kortykosteroidem.

영어

the active substance in alisade, fluticasone furoate, is a corticosteroid.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

flutykazonu furoinian jest syntetycznym, trójfluorowanym kortykosteroidem o silnym działaniu przeciwzapalnym.

영어

fluticasone furoate is a synthetic trifluorinated corticosteroid with potent anti-inflammatory activity.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- u pacjentów, u których objawy astmy można opanować kortykosteroidem wziewnym

영어

patients already adequately controlled on both inhaled corticosteroid and long-acting beta- 2-agonist.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

mometazonu furoinian jest kortykosteroidem o silnym działaniu miejscowym i nieznacznym działaniu ogólnym.

영어

mometasone furoate is a corticosteroid with high topical potency but little systemic effect.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przed pierwszym wlewem dożylnym pacjenci muszą otrzymać premedykację lekami przeciwhistaminowymi i kortykosteroidem.

영어

prior to the first infusion, patients must receive premedication with an antihistamine and a corticosteroid.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

zaleca się, aby w czasie długotrwałego leczenia wziewnym kortykosteroidem regularnie kontrolować wzrost u dzieci.

영어

the benefits of inhaled fluticasone propionate therapy should minimise the need for oral steroids, but patients transferring from oral steroids may remain at risk of impaired adrenal reserve for a considerable time.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

dawkowanie emend należy przyjmować przez 3 dni w skojarzeniu z kortykosteroidem i antagonistą receptora 5 - ht3.

영어

posology emend is given for 3 days as part of a regimen that includes a corticosteroid and a 5-ht3 antagonist.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

flutykazonu furoinian jest syntetycznym, trójfluorowanym kortykosteroidem o silnym działaniu przeciwzapalnym, posiadającym bardzo duże powinowactwo do receptora glikokortykosteroidowego.

영어

fluticasone furoate is a synthetic trifluorinated corticosteroid that possesses a very high affinity for the glucocorticoid receptor and has a potent anti-inflammatory action.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

przypadki wystąpienia tego zespołu zwykle, lecz nie zawsze, były związane ze zmniejszeniem dawki lub przerwaniem terapii kortykosteroidem stosowanym doustnie.

영어

these cases usually, but not always, have been associated with the reduction or withdrawal of oral corticosteroid therapy.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

w razie konieczności przerwania leczenia produktem biresp spiromax z powodu przedawkowania jednego ze składników, formoterolu, należy zapewnić leczenie odpowiednim kortykosteroidem wziewnym.

영어

if biresp spiromax therapy has to be withdrawn due to overdose of the formoterol component of the medicinal product, provision of appropriate inhaled corticosteroid therapy must be considered.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w innym badaniu z udziałem pacjentów, których zapalenie błony naczyniowej oka można było kontrolować kortykosteroidem, lecz których choroba ulegała zaostrzeniu w przypadku zmniejszenia lub wstrzymania kortykosteroidu.

영어

another study involved patients whose uveitis was under control with a corticosteroid but whose disease flared-up when the corticosteroid dose was reduced or stopped.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

emend 165 mg należy przyjmować tylko w 1. dniu, na 1 godzinę przed rozpoczęciem chemioterapii, w skojarzeniu z kortykosteroidem i antagonistą receptora 5-ht3.

영어

emend 165 mg is given on day 1 only, approximately one hour before the start of chemotherapy, as part of a regimen that includes a corticosteroid and a 5-ht3 antagonist.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

celem badania było porównanie bezpieczeństwa i skuteczności preparatu seretide dysk z monoterapią wziewnym kortykosteroidem (propionianem flutykazonu) oraz odpowiedź na pytanie czy cele leczenia astmy są osiągalne.

영어

a twelve month study (gaining optimal asthma control, goal), in 3416 adult and adolescent patients with persistent asthma, compared the safety and efficacy of seretide versus inhaled corticosteroid (fluticasone propionate) alone to determine whether the goals of asthma management were achievable.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

po podaniu pierwszej i drugiej infuzji, jeśli u pacjenta nie wystąpiła ciężka reakcja niepożądana, premedykację kortykosteroidem przed kolejnymi infuzjami można przeprowadzić z zastosowaniem mniejszej dawki lub pominąć, zgodnie z decyzją lekarza.

영어

following the first and second infusion, if the patient does not experience a severe adverse drug reaction (adr), pre-medication with a corticosteroid for subsequent infusions may either be reduced or omitted, at the discretion of the physician.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

preparat miał być stosowany u pacjentów, u których nie wystąpiła odpowiedź na pełne i odpowiednie leczenie kortykosteroidem lub lekiem immunosupresyjnym (lek obniżający aktywność układu odpornościowego) lub którzy nie mogą być poddani takiemu leczeniu.

영어

it was to be used in patients who had not responded to a full and adequate course of therapy with a corticosteroid or an immunosuppressant medicine (a medicine that reduces the activity of the immune system) or who cannot take these therapies.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

dwa tygodnie po operacji należy rozpocząć miejscowe leczenie kortykosteroidem w postaci kropli do oczu z 0,1% deksametazonem bez środków konserwujących, stosując 1 kroplę trzy razy na dobę przez 2 tygodnie, a następnie zmniejszyć dawkę do 1 kropli dwa razy na dobę przez 1 tydzień i do 1 kropli raz na dobę przez kolejny tydzień.

영어

two weeks after surgery, a topical corticosteroid treatment should be started with preservative-free dexamethasone 0.1% eye-drops, 1 drop three times per day for 2 weeks, then reduced to 1 drop twice daily for 1 week and 1 drop once daily for a further week.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,207,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인