인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
numer referencyjny urzĘdu celnego (cor)
customs office reference number (cor)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 6
품질:
numer referencyjny urzędu celnego wyjścia
reference number of the customs office of departure
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 3
품질:
numer referencyjny urzędu celnego wywozu.
reference number of the office of export.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
numer referencyjny urzędu
office reference number
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 10
품질:
numer referencyjny przewidywanego urzĘdu celnego tranzytu
reference number of the intended customs office of transit
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 1
품질:
numer urzĘdu celnego (cor)
field 1 as explained above.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
numer referencyjny urzędu akcyzowego
excise office reference number
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 5
품질:
numer referencyjny urzędu wyjścia,
reference number of the office of departure,
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 6
품질:
miejsce, nazwa i numer referencyjny urzędu celnego przeznaczenia
place, name and reference number of the customs office of destination
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
26 brakujący lub nieznany numer referencyjny urzędu
26 missing or unknown office reference number
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
potwierdzenie urzĘdu celnego
customs endorsement
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 8
품질:
należy podać numer identyfikacyjny danego urzędu celnego.
enter the identifier of the customs office concerned.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
do danego urzędu celnego,
per customs office,
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)
(see control office reference number in box 2.1a)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
uwagi urzędu celnego objęcia
remarks of the customs office of placement
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
pełny adres urzędu celnego:
full address of the customs office:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
(zob. numer referencyjny urzędu kontroli w polu 2.1a)
(see control office reference number in box 2.1a)
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 1
품질:
stosując odpowiedni kod, należy podać numer referencyjny urzędu celnego, w którym zostanie zakończona procedura tranzytowa.
using the relevant code, enter the reference number of the customs office where the transit operation shall end.
마지막 업데이트: 2019-02-07
사용 빈도: 1
품질:
niezgodności: urząd celny, w którym przedstawiono towary … (numer referencyjny urzędu celnego) –99203.
differences: customs office where goods were presented … (customs office reference number) —99203.
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 2
품질:
państwa, które chcą włączyć do mrn numer referencyjny właściwego urzędu celnego, mogą wykorzystać w tym celu do 6 pierwszych znaków.
the countries that want to have the reference number of the competent customs office included in the mrn, may use up to the first 6 characters to represent it.
마지막 업데이트: 2019-02-07
사용 빈도: 1
품질: