인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
orzeczenie o wszczęciu grupowego postępowania koordynacyjnego podaje się do wiadomości uczestniczących zarządców i koordynatora.
the decision opening group coordination proceedings shall be brought to the notice of the participating insolvency practitioners and of the coordinator.
w przypadku gdy towary nie odpowiadają normom, organ kontrolny wystawia orzeczenie o niezgodności do wiadomości handlowca lub jego przedstawiciela.
where the goods do not conform with the standards, the inspection body shall issue a finding of non-conformity for the attention of the trader or their representatives.
w przypadku gdy towary nie odpowiadają normom, organ kontroli wystawia orzeczenie o niezgodności do wiadomości podmiotu gospodarczego lub jego przedstawicieli.
where the goods do not conform with the standards, the inspection body shall issue a finding of non-conformity for the attention of the trader or their representatives.
* osoby ubiegające się o wizę w celach biznesowych, nie będą zwolnione z opłaty wizowej nawet jeżeli mają zaświadczenie o niepełnosprawności.
* applicants applying for a visa for business purposes, are not exempt from the visa fee even if there is a certificate of disability.
2. jeżeli trybunał konstytucyjny wyda orzeczenie o niezgodności z konstytucją zmian statutu, sąd odmawia wpisu tych zmian do ewidencji partii politycznych.
2. if the constitutional tribunal issues a ruling on the non-conformity to the constitution of amendments to the said rules and regulations , the court shall refuse to enter the amendments into the register of political parties.
stronie, przeciwko której dochodzi się wykonania, doręcza się stwierdzenie wykonalności i orzeczenie, o ile nie zostało ono wcześniej doręczone tej stronie.
the declaration of enforceability shall be served on the party against whom enforcement is sought, accompanied by the decision, if not already served on that party.