검색어: nieogłaszaniu (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

nieogłaszaniu

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

jeżeli wszyscy oferenci przedstawili nadmiernie wysokie ilości produktów świeżych, państwo członkowskie może zadecydować o nieogłaszaniu wybranego oferenta w ramach przetargu na daną partię.

프랑스어

lorsque toutes les offres présentées comportent toutes des demandes de quantités de produit frais trop élevées, l'État membre peut ne pas donner suite à l'adjudication du lot concerné.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

5. projekt zaproszenia do przetargu, określony w ust. 4, zostaje przesłany komisji do zatwierdzenia. zostaje opublikowany w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich. po podjęciu przez komisję korzystnej decyzji, opublikowanej w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, należy rozpocząć procedurę zaproszenia do przetargu. w odpowiedzi na każde zaproszenie do przetargu muszą zostać przedłożone przynajmniej dwie oferty dla każdej partii. partię uzyskuje ten oferent, który złożył wniosek o najmniejszą ilość produktów świeżych w stosunku do dostaw produktu przetworzonego. jeżeli dwóch lub więcej oferentów dąży do tej samej ilości, zwycięzcę wybiera się przez losowanie. jeżeli wszyscy oferenci przedstawili nadmiernie wysokie ilości produktów świeżych, państwo członkowskie może zadecydować o nieogłaszaniu wybranego oferenta w ramach przetargu na daną partię.

프랑스어

5. le projet d'avis d'adjudication visé au paragraphe 4 est transmis pour accord à la commission. il est publié au journal officiel des communautés européennes. après décision favorable de la commission, publiée au journal officiel des communautés européennes, l'avis d'adjudication est lancé. pour chaque lot, l'adjudication doit mettre en concurrence au moins deux offres. le lot est attribué au soumissionnaire qui demande la quantité de produit frais la moins élevée pour effectuer l'opération. en cas d'égalité, l'attribution se fait par tirage au sort. lorsque toutes les offres présentées comportent toutes des demandes de quantités de produit frais trop élevées, l'État membre peut ne pas donner suite à l'adjudication du lot concerné.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,798,006 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인