검색어: pomiędzy jednym a drugim piętrem (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

pomiędzy jednym a drugim piętrem

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

sądzę jednak, że zdołamy wykazać związek pomiędzy jednym faktem a drugim.

프랑스어

mais je crois que nous allons parvenir à établir le rapport.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

istnieje także ogromne zróżnicowanie wosiągnięciach między jednym państwem członkowskim a drugim.

프랑스어

on constate égalementd’énormes différences entre les performances des divers États membres.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

a) w lit. a) drugim akapicie:

프랑스어

a) au point a), second alinéa:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

jeżeli lek jest podawany także do drugiego oka, należy zachować odstęp 5 do 10 minut pomiędzy jednym i drugim podaniem.

프랑스어

en cas de traitement concomitant par d’ autres médicaments oculaires, un intervalle de cinq à 10 minutes doit être respecté entre les applications successives.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

d) doskonale władają jednym z języków urzędowych wspólnoty, a drugim z tych języków w sposób zadawalający;

프랑스어

d) aient une maîtrise parfaite d’une des langues officielles de la communauté et une connaissance satisfaisante d’une autre de ces langues;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

klauzule najwyższego uprzywilejowania umożliwiają studiom przyjęcie najbardziej korzystnych warunków ustalonych pomiędzy jednym z nich a przedsiębiorstwem telewizji płatnej.

프랑스어

les clauses npf conféraient aux studios le droit de bénéficier des conditions les plus avantageuses convenues entre une société de télévision payante et l’un d’entre eux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

korespondencja pomiędzy przewodniczącym a drugim szefem delegacji może mieć dowolną formę pisemną, w tym odbywać się za pomocą poczty elektronicznej.

프랑스어

la correspondance entre le président et l’autre chef de délégation peut s’effectuer par tous les moyens écrits disponibles, y compris par courrier électronique.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w związku z tym, istniała struktura cen eksportowych, która ulegała znacznym zmianom pomiędzy pierwszym a drugim okresem czasu od.

프랑스어

ainsi, la configuration des prix à l'exportation a sensiblement différé entre la première et la seconde partie de la période d'enquête.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przesyłanie danych zgodnie z uzgodnionymi standardami dla komunikatów, między jednym a drugim systemem komputerowym, z zastosowaniem urządzeń elektronicznych;

프랑스어

la transmission des données structurées selon des normes de message agréées entre un système informatique et un autre, par voie électronique;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

na tej podstawie stwierdzono, że związek pomiędzy jednym z tych przedsiębiorstw a przedsiębiorstwem skarżącym nie wpłynął na wiarygodność danych wykorzystanych do określenia wartości normalnej.

프랑스어

il a donc été conclu que les relations existant entre l'une de ces sociétés et l'une des entreprises à l'origine de la plainte n'avaient pas nui à la fiabilité des informations utilisées pour l'établissement de la valeur normale.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

twierdził również, że od wartości normalnej należy odliczyć koszty wynikające z umowy podpisanej pomiędzy jednym z przedsiębiorstw powiązanych indonezyjskiego producenta a dystrybutorem w indonezji.

프랑스어

il a aussi avancé que les coûts résultant d’un accord signé entre une des sociétés liées au producteur indonésien et un distributeur indonésien devraient être déduits de la valeur normale.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pierwszym czynnikiem okazało się zmniejszenie biurokracji, a drugim tworzenie atrakcyjnych stanowisk pracy.

프랑스어

le premier paramètre qu’ils ont cité consistait à réduire la bureaucratie et le second à créer des postes attrayants.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

umowy dostawy wprowadzają wyraźne rozróżnienie pomiędzy pierwszym poziomem kontroli jakości realizowanym przez zakład drukarski a drugim poziomem kontroli jakości realizowanym przez podmiot zamawiający zgodnie z wymogami ebqr.

프랑스어

les accords de fournitures établissent expressément une distinction entre le contrôle de qualité de niveau 1 effectué par les imprimeries concernées et la validation de qualité de niveau 2 effectuée par le pouvoir adjudicateur conformément aux ebqr.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ogólne wprowadzenie zawiera tabele finansowe obejmujące najważniejsze dane według tytułów oraz uzasadnienia zmian w zakresie środków między jednym rokiem budżetowym a drugim według kategorii wydatków stosowanych w wieloletnich ramach finansowych.

프랑스어

l'introduction générale comporte des tableaux financiers mentionnant les données principales par titre et des justifications des modifications apportées aux crédits d'un exercice à l'autre par catégorie de dépenses du cadre financier pluriannuel.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przywrócenie świadczenia podstawowych usług oraz tworzenie miejsc pracy ma priorytetowe znaczenie w sytuacjach niestabilności, w których często pojawia się dylemat pomiędzy realizacją celu dotyczącego budowy zdolności instytucjonalnych a celu dotyczącego zapewnienia dostępu do usług, i nie można uniknąć wyboru między jednym a drugim.

프랑스어

la relance de la fourniture des services de base et la création d’emplois font partie des priorités dans les situations de fragilité, dans lesquelles il est souvent difficile de concilier les objectifs de développement des capacités institutionnelles et de garantie d’accès aux services, et dans lesquelles la substitution ne peut être évitée.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pierwszym badaniem objęto 432 świnie zakażone glistą świńską, a drugim badaniem objęto 102 świnie zakażone robakami gatunku oesophagostomum.

프랑스어

la première étude comprenait 432 porcs infectés par ascaris suum et la seconde incluait 102 porcs infectés par oesophagostomum.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

na podstawie powyższych ustaleń stwierdza się, iż nie istnieją dowody wskazujące na niespełnienie warunków w chwili przyznania zwolnienia, nie znaleziono również dowodów związku pomiędzy sinon corporation a drugim przedsiębiorstwem tajwańskim innego niż związek pomiędzy dostawcą a klientem.

프랑스어

compte tenu de ce qui précède, il est conclu à l'absence de preuves démontrant que les conditions d'exemption n'étaient pas satisfaites au moment où cette exemption a été accordée, dans la mesure où rien ne prouve l'existence d'une relation entre sinon corporation et la deuxième société taïwanaise qui ne soit pas celle d'un fournisseur avec son client.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Średni udział nowych utworów wzrósł w siedmiu państwach członkowskich, nie zmienił się w jednym, a w siedmiu spadł.

프랑스어

la part moyenne d’œuvres récentes s’est accrue dans sept États membres, est restée stable dans un autre et s’est réduite dans les sept derniers.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

międzynarodowych umowach pomiędzy jednym lub większą liczbą państw członkowskich a co najmniej jednym państwem trzecim, bądź pomiędzy przewoźnikami kolejowymi lub zarządcami infrastruktury państw członkowskich a co najmniej jednym przewoźnikiem kolejowym lub zarządcą infrastruktury państwa trzeciego, które wprowadzają znaczące poziomy lokalnej lub regionalnej interoperacyjności.

프랑스어

accords internationaux entre un ou plusieurs États membres et au moins un pays tiers ou entre des entreprises ferroviaires ou gestionnaires d'infrastructures d'États membres et au moins une entreprise ferroviaire ou un gestionnaire d'infrastructures d'un pays tiers fournissant des niveaux significatifs d'interopérabilité locale ou régionale.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przewiduje się, że wzrost pkb w 2012 r. będzie ujemny w dziewięciu państwach, pozostanie na niezmienionym poziomie w jednym, a w siedemnastu państwach będzie dodatni.

프랑스어

en 2012, la croissance du pib devrait être négative dans neuf pays; elle devrait stagner dans un pays et être positive dans les dix-sept autres.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,862,771 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인