검색어: ondernemingen (폴란드어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Finnish

정보

Polish

ondernemingen

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

핀란드어

정보

폴란드어

strona pozwana: inspecteur van de belastingdienst grote ondernemingen eindhoven

핀란드어

vastaaja: inspecteur van de belastingdienst — grote ondernemingen eindhoven

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

폴란드어

ta analiza znajduje swoje potwierdzenie w wyroku z dnia 1 lutego 1977 r. w sprawie verbond van nederlandse ondernemingen 4,

핀란드어

tanskan hallituksen mukaan tätä ar -viointia tukee asiassa verbond van nederlandse ondernemingen 1.2.1977 annettu tuomio, 4jossa yhteisöjen tuomioistuin tul-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wykładnia przedstawiona przez trybunał w powołanym powyżej wyroku verbond van nederlandse ondernemingen nie jest zatem istotna dla udzielenia odpowiedzi na zadane pytanie.

핀란드어

yhteisöjen tuomioistuimen edellä mainitussa asiassa verbond van nederlandse ondernemingen omaksumalla tulkinnalla ei siis ole merkitystä esitettyyn kysymykseen annettavan vastauksen kannalta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

innymi słowy, jeśli, w oparciu o kryteria wyodrębnione przez trybunał w wyżej przywołanym wyroku verbond van nederlandse ondernemingen, pojazdy nabywane przez

핀란드어

toisin sanoen, vaikka yhteisöjen tuomioistuimen edellä mainitussa asiassa verbond van nederlandse ondernemingen antamassa tuomiossa esitettyjen arviointiperusteiden

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

podstawa prawna -besluit van de vlaamse regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het vlaamse gewest -

핀란드어

oikeusperusta -besluit van de vlaamse regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het vlaamse gewest -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

폴란드어

w związku z powyższym uważam, że dokonana przez trybunał we wspomnianym wyżej wyroku verbond van nederlandse ondernemingen wykładnia pojęcia dóbr inwestycyjnych nie pozwala na udzielenie odpowiedzi na pytanie przedłożone przez højesteret.

핀란드어

tästä syystä katson, ettei yhteisöjen tuomioistuimen edellä mainitussa asiassa verbond van nederlandse ondernemingen esittämä investointitavaran käsitteen tulkinta auta vastaamaan højesteretin esittämään kysymykseen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

w wyżej przywołanym wyroku w sprawie verbond van nederlandse ondernemingen chodziło zatem o umożliwienie sądowi krajowemu określenia, czy materiały biurowe o niewielkiej wartości materialnej mogą być uznane za dobra inwestycyjne podlegające wyłączeniu z prawa do odliczenia podatku vat przewidzianego w drugiej dyrektywie.

핀란드어

edellä mainitussa asiassa verbond van nederlandse ondernemingen annetussa tuomiossa oli siis autettava ennakkoratkaisua pyytänyttä tuomioistuinta määrittelemään, voitiinko vähäarvoisia toimistotarvikkeita pitää investointitavaroina, jotka saatettiin jättää toisessa direktiivissä säädetyn arvonlisäveron vähennysoikeuden ulkopuolelle.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

jednakże istota wniosku o dokonanie wykładni pojęcia dóbr inwestycyjnych, przedstawionego trybunałowi w sprawie, która doprowadziła do wydania ww. wyroku w sprawie verbond van nederlandse ondernemingen, bardzo się różniła od niniejszego postępowania.

핀란드어

7edellä mainitussa asiassa verbond van nederlandse ondernemingen yhteisöjen tuomioistuimelle esitetyn investointitavaran tulkintapyynnön taustalla olivat kuitenkin toiset seikat kuin käsiteltävänä olevassa asiassa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

podstawa prawna: besluit van de vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques. dit besluit valt onder het toepassingsgebied van de verordening (eg) nr. 70/2001 van de commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikel 87 en 88 van het eg-verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen, en eventuele latere wijzigingen van deze verordening.

핀란드어

oikeusperusta: besluit van de vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques. dit besluit valt onder het toepassingsgebied van de verordening (eg) nr. 70/2001 van de commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikel 87 en 88 van het eg-verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen, en eventuele latere wijzigingen van deze verordening.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,797,596,782 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인