검색어: enf (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

enf

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

d’ enf

그리스어

Χωρίς νέο enf *

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

de novo enf

그리스어

de novo enf

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

non de novo enf

그리스어

Όχι de novo enf

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

initiation d’enf

그리스어

Νέο enf

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d’ initiation d’ enf*

그리스어

Βαθµολογία Αριθµού

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

de novo enf non de novo enf

그리스어

de novo enf Όχι de novo enf

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

comment conserver twinrix enf ant

그리스어

ΠΩΣ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΤΟ twinrix ΠΑΙΔΙΑΤΡΙΚΟ

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

enf enfuvirtide ; tpv/r tipranavir avec ritonavir

그리스어

enf enfuvirtide, tpv/r tipranavir με ritonavir

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ayant réutilisé/n’ayant pas utilisé enf

그리스어

Προηγούμενη χρήση / όχι προηγούμενη χρήση enf

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

déterminer si le titulaire du compte est une enf passive.

그리스어

Προσδιορισμός του κατά πόσον ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι παθητική ΜΧΟ.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

patients ne recevant pas/réutilisant enf% n/n

그리스어

Ασθενείς που δεν λαµβάνουν/ που έχουν λάβει ξανά enf

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a) déterminer si le titulaire du compte est une enf passive.

그리스어

α) Προσδιορισμός του κατά πόσον ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι παθητική ΜΧΟ.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

h) l'enf remplit toutes les conditions suivantes:

그리스어

η) η ΜΧΟ πληροί όλες τις ακόλουθες απαιτήσεις:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le to comprenait au moins 2 intis avec ou sans enfuvirtide (enf).

그리스어

Η obr αποτελούνταν από τουλάχιστον 2 nrtis µε ή χωρίς ενφουβιρτίδη (enf).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

vêtements de dessous (linge de corps) pour femmes, fillettes et jeunes enf ant s

그리스어

Εσωτερικά ενδύματα για γυναίκες, κορίτσια και μικρά παιδιά

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

enf,rn, dans la vie de toute institution, il arrive que pour une rarsonou pour uneautre sa composition doive ötre modifi6e.

그리스어

Τέλος, στη ζωή κάθε θεσμικού οργάνου, συμβαίνει να χρειαστεί να μεταβληθεί η σύνθεση του για τον ένα ή τον άλλο λόγο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) la caisse est financée par un ou plusieurs employeurs qui ne sont pas des entités d'investissement ou des enf passives;

그리스어

β) το ταμείο χρηματοδοτείται από έναν ή περισσότερους εργοδότες που δεν είναι επενδυτικές οντότητες ή παθητικές ΜΧΟ·

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

réponse (arn vih-1 < 50 copies/ml à 2 4 semaines) à prezista co-administré avec du ritonavir (600/100 mg, 2 fois par jour) en fonction du génotype à l’inclusion* et de l’utilisation d‘enfuvirtide (enf):

그리스어

Ανταπόκριση (hiv- 1 rna < 50 αντίγραφα/ ml την εβδοµάδα 24) στο prezista συγχορηγούµενο µε ριτοναβίρη (600/ 100 mg δύο φορές την ηµέρα) ανάλογα µε το γονότυπο κατά την έναρξη * και µε χρήση ενφουβιρτίδης (enf):

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,770,062 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인