전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je suis le meilleur
το καλύτερο
마지막 업데이트: 2020-08-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
simplement, le meilleur.
Απλώς, η καλύτερη.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le meilleur des mondes
Περίληψη
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le meilleur des mondes!
Ω κόσμε αγγελικά πλασμένε!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
la santé, le meilleur;
«λῷστον δ᾽ ὑγιαίνειν» (το πολυτιμότερο αγαθό είναι η υγεία)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
boîte 7 (le meilleur)
Κουτί 7 (βέλτιστο)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
amaral rapporteur a su dégager le meilleur compromis possible.
woltjer κανένα. Μπορείς να πεις: Συνεχίζουμε τις διαπραγματεύσεις σε διεθνή κλίμακα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
accès du public aux documents : le meilleur compromis possible
Συμφωνία συνεργασίας ΕΕ-ΠΓΔΜ
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je leur souhaite tout le meilleur.
Τους εύχομαι ό, τι καλύτερο.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le meilleur rapport qualité/prix
Καλύτερη αξιοpiοίηση των χρηάτων
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est le meilleur des hommes.
Είναι ο καλύτερος των ανδρών.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce sera peutêtre le meilleur moment.
Ίσως όμως η πιο κατάλληλη στιγμή γι' αυτό να είναι τώρα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pour le meilleur entrepreneur d’accueil
Για τον καλύτερο επιχειρηματία υποδοχής
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
choisir le meilleur dosage des politiques
Επιλογή του βέλτιστου μείγματος πολιτικής
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
assurer le meilleur retour d’investissement
Β ε λ τι στο p i οί ηση των p i ό ρ ων
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le meilleur modèle est peut-être europol.
Ίσως το καλύτερο μοντέλο είναι η europol.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le meilleur edi multi-plateformes disponible !
Το καλύτερο διαπλατφορμικό περιβάλλον προγραμματισμού (ide)!
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: