검색어: revêtent (프랑스어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

en outre, ils revêtent

그리스어

Μετά τη συνεδρίαση του Συμβου­

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils revêtent un caractère exploratoire.

그리스어

'Εχουν διερευνητικό χαρακτήρα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces critères revêtent deux formes:

그리스어

Τα εν λόγω κριτήρια έχουν διττό χαρακτήρα:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces initiatives revêtent différentes formes.

그리스어

Οι προαναφερθείσες πρωτοβουλίες λαμβάνουν ποικιλία διαφορετικών μορφών.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces problèmes revêtent une importance cruciale.

그리스어

Δεν υποστηρίζουμε ότι

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces activités préparatoires revêtent deux formes :

그리스어

Οι προπαρασκευαστικές δραστηριότητες μπορούν να λάβουν δύο μορφές:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) ne revêtent aucun caractère conditionnel.

그리스어

β) δεν μπορεί να βασίζεται σε κανενός είδους αίρεση.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

a) mesures qui revêtent un caractère discriminatoire

그리스어

α) Μέτρα που συνιστούν διακρίσεις

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ces actions préparatoires revêtent un caractère expérimental.

그리스어

Τα προπαρασκευαστικά αυτά μέτρα έχουν έναν εμπειρικό χαρακτήρα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les aspects suivants revêtent une importance particulière :

그리스어

Ειδική σημασία αποκτούν τα ακόλουθα σημεία:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les délibérations du groupe revêtent un caractère confidentiel.

그리스어

Οι διαβουλεύσεις της ομάδας είναι απόρρητες.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

certaines modifications revêtent toutefois un caractère politique:

그리스어

Υπάρχουν πάντως κάποιες τροποποιήσεις μάλλον πολιτικού χαρακτήρα, όπου περιλαμβάνονται:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

elles revêtent donc un caractère "self-executing".

그리스어

Λαμβάνουν κατά συνέπεια χαρακτήρα «self-executing».

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

dans certains secteurs, les pme revêtent une importance particulière.

그리스어

Σε ορισμένους κλάδους της οικονομίας ο τομέας των mme έχει ιδιαίτερη σημασία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

5 mio ecu susmentionnés ne revêtent qu'un caractère symbolique.

그리스어

5 εκατ. ecu στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ces principes revêtent une importance toute particulière pour le tourisme.

그리스어

Οι αρχές αυτές έχουν ιδιαίτερη σημασία για τον τουρισμό.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ces mesures demeurent cependant ponctuelles et revêtent un caractère exceptionnel.

그리스어

Τα μέτρα αυτά παραμένουν εντούτοις περιστασιακά και θεωρούνται εξαιρέσεις.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

certains de ces arrêts revêtent un caractère d'intérêt général.

그리스어

Ορισμένες από τις αποφάσεις αυτές παρουσιάζουν γενικότερο ενδιαφέρον.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

aussi les questions suivantes revêtent-elles une importance particulière:

그리스어

Τα ακόλουθα ζητήματα έχουν ιδιαίτερη σημασία:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

86 l'article 37 revêtent le caractère de normes prohibitives directement applicables

그리스어

Βλέπε ΔΕΚ-Επιτροπή κατά Γερμανίας , υποθ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
9,151,608,044 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인