검색어: ils trouvent donc anormal que (프랑스어 - 독일어)

프랑스어

번역기

ils trouvent donc anormal que

번역기

독일어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

ils trouvent que ce n’est pas assez bienpayé.

독일어

es gibt in Österreich zahlreiche möglichkeiten, und die meisten sind nur eine kurze fahrt entfernt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils trouvent donc un lien direct entre la formation et la productivité.

독일어

unter verwendung niederländischer daten wenden groot et al. eine bestimmte statistische technik an. um die frage der auswahl zu berücksichtigten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

poisson de la réforme se trouvent donc atteints.

독일어

bangemann ist, als verbindlich vorgeschrieben werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les exigences de l'ue se trouvent donc satisfaites.

독일어

dies zeigt, dass die nachfrage in der eu gedeckt wird.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les chances de rentabilité se trouvent donc globalement améliorées.

독일어

die kommission hat also ein wahres bündel an maßnahmen er arbeitet, um die zukunft des europäischen know-hows zu sichern.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les femmes y trouvent donc plus facilement leur place.»

독일어

hier finden frauen leichter ihren platz.“

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ou parce qu'ils trouvent plus facilement du travail?

독일어

oder liegt es daran, —ι dass es für hervorragend ausgebildete personen einfacher ist, arbeit zu finden?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les autorités nationales se trouvent donc dispensées de cette obligation.

독일어

das statistische gemeinschaftsregister für fischereifahrzeuge

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces droits se trouvent donc souvent imbriqués les uns dans les autres.

독일어

diese rechte sind daher häufig miteinander verwoben.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces entreprises se trouvent donc dans une l’ of f re de services.

독일어

es steht aber fest, dass die nur anbieten, wenn sie über rufnummern verfkönnen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces questions trouvent donc légitimement leur place dans le dialogue euro-africain.

독일어

diese fragen werden also zu recht im euro-afrikanischen dialog berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est surtout dans l'agriculture qu'ils trouvent un emploi.

독일어

zu deren wichtigsten arbeitsbereichen gehört die landwirtschaft.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux-ci trouvent donc leur place dans ce rapport ainsi que dans les indicateurs structurels avec les États membres actuels.

독일어

entsprechend werden neben den alten mitgliedstaaten auch die beitretenden länder im vorliegenden bericht und bei den strukturindikatoren berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il considère qu'il est anormal que la ligne budgétaire 1004 soit en situation de déficit.

독일어

seiner meinung nach sei es nicht normal, dass die haushaltslinie 1004 ein defizit aufweise.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces questions se trouvent donc au cœur de la stratégie pour l’espace européen de la recherche.

독일어

daher haben derartige themen einen festen platz in der strategie für den europäischen forschungsraum.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les premiers - s'ils trouvent un emploi - risquent fort d'être surqualifiés.

독일어

in der ersten gruppe sind diejenigen, die einen arbeitsplatz haben, oft unter niveau beschäftigt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de nombreuses communes se trouvent donc en situation de dépendance politique à l'égard du gouvernement national.

독일어

staatssubventionen gedeckt werden. zahlreiche gemeinden sind aus diesem

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais ils trouvent toujours de l'argent pour les téléphones mobiles, l'alcool et les cigarettes.

독일어

aber sie finden immer geld für handys, alkohol und zigaretten.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les régions les plus défavorisées se trouvent donc en dehors des grandes villes et dans les communes de moins de 25.000 habitants.

독일어

am ungünstigsten ist die situation somit außerhalb der großstädte und in den ge meinden mit weniger als 25.000 einwohnern.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces entreprises se trouvent donc, en général, mieux armées pour affronter les marchés où la technologie et les compétences sont les facteurs prépondérants.

독일어

dies führt tendenziell zu einer stärkung der wettbewerbsfähigkeit dieser unternehmen auf märkten, die entscheidend von technologie und qualifikationen geprägt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,938,835,315 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인