검색어: veste en jeans bleu délavée fashion (프랑스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

German

정보

French

veste en jeans bleu délavée fashion

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

veste en sweat

독일어

sweatjacke

마지막 업데이트: 2013-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le motif artistique et décoratif se porte à merveille avec une veste en jeans ou un blazer noir.

독일어

das kunstvolle und dekorative muster lässt sich schön zur jeansjacke oder einem schwarzen blazer kombinieren.

마지막 업데이트: 2013-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

joli avec un manteau de laine ou une veste en cuir.

독일어

schön zum wollmantel oder der lederjacke.

마지막 업데이트: 2012-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

magnifique avec un pull coloré ou une veste en jean décontractée.

독일어

sehr schön mit dem farbenfrohen pulli oder der legeren jeansjacke kombinierbar.

마지막 업데이트: 2012-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la veste en cuir finement structuré est un vrai classique casual !

독일어

die jacke aus fein strukturiertem leder ist ein echter casual-klassiker!

마지막 업데이트: 2012-11-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la veste en tricot appartient obligatoirement à toute garde-robe.

독일어

strickjacken wie diese gehören unbedingt in jeden kleiderschrank.

마지막 업데이트: 2012-12-05
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명

프랑스어

très tendance avec une veste en cuir élégante ou décontracté avec une veste en jean.

독일어

sehr cool mit einer stylischen lederjacke oder legeren jeansjacke kombinierbar.

마지막 업데이트: 2012-10-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

veste en tricot décontractée avec larges revers côtelés et larges poignets côtelés.

독일어

legere strickjacke mit breitem, geripptem revers und breiten rippbündchen an den Ärmeln.

마지막 업데이트: 2012-11-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la robe en jeans décontractée séduit grâce la coupe vintage avec bustier et jupe cintrée.

독일어

das lässige jeanskleid ohne träger besticht durch den vintage-schnitt mit bustier und geschwungenem rock.

마지막 업데이트: 2013-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cet accessoire à la mode peut être très bien porté avec une tenue en jeans et une veste en cuir.

독일어

dieses trendige accessoire lässt sich sehr gut zum jeansoutfit und zur lederjacke kombinieren.

마지막 업데이트: 2013-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la veste en tricot en coton mélangé agréable a un mélange de couleurs d'automne.

독일어

die strickjacke aus einem bequemen baumwoll-mischgewebe präsentiert sich herbstlichen farbmix.

마지막 업데이트: 2012-11-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la veste en tricot est idéale pour une utilisation quotidienne, garde au chaud et est vraiment belle !

독일어

die strickjacke ist ideal für den täglichen gebrauch, hält warm und sieht erst noch toll aus!

마지막 업데이트: 2012-11-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

jean chic qui s'adapte à peu près à tout, de la veste en cuir jusqu'au veston.

독일어

schicke jeans, die einfach zu allem passt, von der lederjacke bis zum sakko.

마지막 업데이트: 2012-10-18
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette veste en cuir complète chaque tenue avec une pincée de rock'n roll et d'attitude cool.

독일어

diese lederjacke ergänzt jedes outfit mit einer prise rock ‚n’ roll und coolness.

마지막 업데이트: 2012-12-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Élégant pendant à la saison froide - avec cette belle veste en duvet de haute qualité avec capuche pratique;

독일어

stilvoll durch die kalte saison – mit dieser schönen und hochwertigen daunenjacke mit praktischer kapuze.

마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'imprimé animal tendance et la frange finement tressée en font un accessoire incontournable qui convient parfaitement au look jeans et à une veste en cuir.

독일어

der trendige animal-print und die fein geflochtenen fransen machen aus diesem accessoire ein must-have das perfekt zum jeans look und zur lederjacke passt.

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

aucentre de la salle, la caméra, actionnée par unétudiant en jeans, balayait l’espace et zoomaitsur chaque délégation qui avait la parole.

독일어

europublic, einer in brüssel ansässigen bera- beschlossen die teilnehmer, einen bericht zu tungsfirma für interkulturelle kommunikation entwerfen und die debatte zu einem späteren und interkulturelle beziehungen, organisiert.z

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

libellé pantalons hommes en coton pantalons hommes "jeans" pantalons femmes en coton pantalons femmes "jeans" t-shirt, maillots de corps et veste en coton total 61 et 62 vêtements part des 5 premiers produits part des 10 premiers produits

독일어

t-shirts, unterhemden und jacke aus baumwolle summe 61 und 62 bekleidung anteil der 5 wichtigsten erzeugnisse anteil der 10 wichtigsten erzeugnisse

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,754,188 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인