검색어: bout de bonheur (프랑스어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Latin

정보

French

bout de bonheur

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

tous mes voeux de bonheur

라틴어

année du bonheur

마지막 업데이트: 2020-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de trois jours

라틴어

intermisso triduo

마지막 업데이트: 2013-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

suivre le bout de la corde

라틴어

funem sequi

마지막 업데이트: 2010-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

le petit bout de l'oreille

라틴어

imula oricilla

마지막 업데이트: 2013-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

c'est trop de bonheur que de n'avoir pas de maux

라틴어

nimium boni est cui nihil est mali

마지막 업데이트: 2022-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

un travail acharné vient a bout de tout

라틴어

labor omnia vincit improbus

마지막 업데이트: 2024-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

un travail acharné vient à bout de tout.

라틴어

id quod erat

마지막 업데이트: 2020-05-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,

라틴어

quibus evolutis transierunt praecones per castrorum mediu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,

라틴어

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de deux ans, pharaon eut un songe. voici, il se tenait près du fleuve.

라틴어

post duos annos vidit pharao somnium putabat se stare super fluviu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de sept jours, la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:

라틴어

cum autem pertransissent septem dies factum est verbum domini ad me dicen

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de quelque temps, caïn fit à l`Éternel une offrande des fruits de la terre;

라틴어

factum est autem post multos dies ut offerret cain de fructibus terrae munera domin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de quarante jours, noé ouvrit la fenêtre qu`il avait faite à l`arche.

라틴어

cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

라틴어

et factum est post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum audientem illos et interrogante

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

combien suis-je content de voir enfin finir cette horrible année 2019 pour nous tous et que cette nouvelle année 2020 soit pleine d' esperance et pourquoi pas de bonheur?

라틴어

ego vultus deinceps ad finem huius anni terribilis omnes ex nobis

마지막 업데이트: 2019-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et au bout de quatre cent trente ans, le jour même, toutes les armées de l`Éternel sortirent du pays d`Égypte.

라틴어

quibus expletis eadem die egressus est omnis exercitus domini de terra aegypt

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: au bout de quarante ans je rassemblerai les Égyptiens du milieu des peuples où ils auront été dispersés.

라틴어

quia haec dicit dominus deus post finem quadraginta annorum congregabo aegyptum de populis in quibus dispersi fuerun

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

car le roi du septentrion reviendra et rassemblera une multitude plus nombreuse que la première; au bout de quelque temps, de quelques années, il se mettra en marche avec une grande armée et de grandes richesses.

라틴어

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il aurait été cependant plus sûr pour nous de continuer à garder le silence sur un opuscule de cette nature , satisfait de l' estime qu' ont rencontrée des vers composés avec plus de bonheur que de talent et grâce auxquels j' ai pu depuis longtemps , après avoir évité les scyllas aux aboiements envieux , jeter l' ancre d' une gloire suffisante dans le port de la faveur publique. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 4 : lettre à constance , son éditeur.

라틴어

porro autem super hujusmodi opusculo tutius conticueramus , contenti versuum felicius quam peritius editorum opinione , de qua mihi jam pridem in portu judicii publici post lividorum latratuum scyllas enavigatas sufficientis gloriae ancora sedet.

마지막 업데이트: 2023-11-01
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,821,818 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인