You searched for: bout de bonheur (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

bout de bonheur

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

tous mes voeux de bonheur

Latin

année du bonheur

Senast uppdaterad: 2020-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de trois jours

Latin

intermisso triduo

Senast uppdaterad: 2013-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

suivre le bout de la corde

Latin

funem sequi

Senast uppdaterad: 2010-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

le petit bout de l'oreille

Latin

imula oricilla

Senast uppdaterad: 2013-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

c'est trop de bonheur que de n'avoir pas de maux

Latin

nimium boni est cui nihil est mali

Senast uppdaterad: 2022-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un travail acharné vient a bout de tout

Latin

labor omnia vincit improbus

Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un travail acharné vient à bout de tout.

Latin

id quod erat

Senast uppdaterad: 2020-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,

Latin

quibus evolutis transierunt praecones per castrorum mediu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,

Latin

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de deux ans, pharaon eut un songe. voici, il se tenait près du fleuve.

Latin

post duos annos vidit pharao somnium putabat se stare super fluviu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de sept jours, la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:

Latin

cum autem pertransissent septem dies factum est verbum domini ad me dicen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de quelque temps, caïn fit à l`Éternel une offrande des fruits de la terre;

Latin

factum est autem post multos dies ut offerret cain de fructibus terrae munera domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de quarante jours, noé ouvrit la fenêtre qu`il avait faite à l`arche.

Latin

cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

Latin

et factum est post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum audientem illos et interrogante

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

combien suis-je content de voir enfin finir cette horrible année 2019 pour nous tous et que cette nouvelle année 2020 soit pleine d' esperance et pourquoi pas de bonheur?

Latin

ego vultus deinceps ad finem huius anni terribilis omnes ex nobis

Senast uppdaterad: 2019-12-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et au bout de quatre cent trente ans, le jour même, toutes les armées de l`Éternel sortirent du pays d`Égypte.

Latin

quibus expletis eadem die egressus est omnis exercitus domini de terra aegypt

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: au bout de quarante ans je rassemblerai les Égyptiens du milieu des peuples où ils auront été dispersés.

Latin

quia haec dicit dominus deus post finem quadraginta annorum congregabo aegyptum de populis in quibus dispersi fuerun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car le roi du septentrion reviendra et rassemblera une multitude plus nombreuse que la première; au bout de quelque temps, de quelques années, il se mettra en marche avec une grande armée et de grandes richesses.

Latin

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il aurait été cependant plus sûr pour nous de continuer à garder le silence sur un opuscule de cette nature , satisfait de l' estime qu' ont rencontrée des vers composés avec plus de bonheur que de talent et grâce auxquels j' ai pu depuis longtemps , après avoir évité les scyllas aux aboiements envieux , jeter l' ancre d' une gloire suffisante dans le port de la faveur publique. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 4 : lettre à constance , son éditeur.

Latin

porro autem super hujusmodi opusculo tutius conticueramus , contenti versuum felicius quam peritius editorum opinione , de qua mihi jam pridem in portu judicii publici post lividorum latratuum scyllas enavigatas sufficientis gloriae ancora sedet.

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,791,547,802 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK