전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et david dit aux chefs des lévites de disposer leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu`ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance.
dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia
ajouterai - je qu' ici point d' armes ennemies qui s' entrechoquent avec fureur ; point de flottes qui se brisent les unes contre les autres ? on n' y suppose , on n' y trame point le parricide ; on n' y voit point de tribunaux retentir tout le jour de procès ; la pensée humaine a déroulé ses voiles , et le coeur ses replis ; tout se passe à découvert et sous les regards publics ; le tableau de ce qui fut , de ce qui doit être , est devant nos yeux . sénèque , consolation à marcia , 26, 4.
quid dicam nulla hic arma mutuis furere concursibus , nec classes classibus frangi , nec parricidia aut fingi aut cogitari , nec fora litibus strepere dies perpetuos , nihil in obscuro , detectas mentes et aperta praecordia et in publico medioque vitam et omnis aevi prospectum notitiamque ?
마지막 업데이트: 2013-08-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인: