전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a mon avi
in my avi
마지막 업데이트: 2013-03-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il a mon âge.
Он мой ровесник.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, c'est cela le réalisme pragmatique.
По моему мнению, это прагматический реализм.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, "on s'engage et on voit ".
С моей точки зрения "on s'engage et on voit ".
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a mon jeune âge, j'ai connu l'avortement.
В этом юном возрасте я пережила аборт.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, ce consensus réside dans la primauté du droit.
На мой взгляд, этот консенсус - в верховенстве права.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"ensuite, il y a mon second frère, du nom de hussain.
"Далее я хочу вам рассказать о моем втором брате, которого зовут Хуссейн.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a mon avis, on chercherait en vain dans le pacte un fondement à cette conclusion.
Я считаю, что в Пакте нельзя найти обоснования такой позиции.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, il ne s'agit pas d'adresses officielles avg ou grisoft.
Я подумал, что это неофициальные сайты для avg или grisoft, и оставил их.
마지막 업데이트: 2014-01-08
사용 빈도: 15
품질:
추천인:
je voudrais rappeler ici la manière qu'a mon pays d'appréhender ces questions.
Я хотел бы напомнить позицию нашей страны по этим вопросам.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon agréable surprise, le système était installé et opérationnel en moins de 20 minutes!
Я до сих пор борюсь с желанием ущипнуть себя, чтобы убедиться, что мне это не приснилось.
마지막 업데이트: 2016-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon arrivée à tarle, j'ai vu des gens déblayer eux-même leurs maisons.
Но я не посещал госпитали, поэтому я не знаю, что там происходит.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, les perspectives de paix durable seraient infiniment accrues si nous nous efforcions de réaliser la paix par le développement.
Я утверждаю, что перспективы прочного мира были бы несравнимо надежнее, если бы мы пытались достичь мира на путях развития.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, cette approche, qui tient compte des préoccupations de nombre de pays, représente un compromis équilibré.
На мой взгляд, этот подход, учитывающий заботы многих стран, представляет собой сбалансированный компромисс.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, l'ambassadeur meghlaoui a accepté une tâche qui, dans les circonstances actuelles, est extrêmement importante.
По моему мнению, посол Меглауи взял на себя задачу, которая при нынешних обстоятельствах имеет крайне важное значение.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, ce serait tout à fait le moment de faire de cette question le thème de l'un de nos prochains débats généraux.
Как мне представляется, было бы весьма своевременным посвятить одну из наших будущих общих дискуссий этой конкретной теме.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis ce n'est pas le cas et j'ai donc lancé plusieurs réformes qui seront mises en œuvre dans les prochaines semaines.
И поэтому мною были инициированы ряд реформ, осуществление которых начнется в ближайшие несколько недель.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon avis, il est indispensable que l'aide technique dans ce domaine soit coordonnée avec les activités d'observation et de vérification des nations unies.
Я считаю, что техническую помощь в этой области необходимо координировать с деятельностью Организации Объединенных Наций по наблюдению и проверке.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a mon humble avis, en tant que citoyens d’une même terre, anglophones et francophones cohabitent pacifiquement sur toute l’étendue du triangle national.
По моему скромному мнению англоязычное и франкоязычное население мирно сосуществует на всей территории страны, будучи жителями, живущими на одной планете.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
27. a mon sens, les critères relatifs aux droits de l'homme ont un rôle appréciable à jouer dans la promotion et la protection des droits économiques, sociaux et culturels.
27. Я считаю, что целевые показатели в области прав человека должны играть важную роль в поощрении и защите экономических, социальных и культурных прав.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: