전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
être âgé de 21 ans, être domicilié en belgique.
быть старше 21 года и постоянно проживать в Бельгии.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:
pour en bénéficier, il faut être domicilié en italie.
Для получения социального пособия бенефициару необходимо постоянно проживать в Италии.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
domicilié à sarajevo, dr fetah becirbegovic st. 1.
Он проживает в Сараево по адресу: dr.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
il a été proposé qu'il soit domicilié au qatar.
Предполагается, что местом базирования Коалиции будет Катар.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Être domicilié dans la principauté depuis un an au moins;
* они должны проживать в Княжестве не менее одного года;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. un citoyen suédois ou un étranger domicilié en suède;
1. Гражданином Швеции или иностранцем, проживающим в Швеции;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
joseph kiia wong est domicilié au 18 margoliouth road, singapour 258544.
Официальным местом жительства Джозефа Кииа Вонга считается: 18 margoliouth road, singapore 258544.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. le demandeur doit être immatriculé comme étranger domicilié au guatemala.
1. Податель заявления должен быть зарегистрирован в качестве проживающего в стране иностранца.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a le pays indiqué est généralement celui où est domicilié l'émetteur.
a Страна инвестирования, как правило, определяется по месту базирования эмитента.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:
le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la banque centrale.
Средства блокируются автоматически, если подлежащий замораживанию счет открыт в Центральном банке.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
il est domicilié au camp de réfugiés de gasorwe, q1 c3 m11, province de muyinga, burundi.
Проживает в лагере беженцев Газорве q1 c3 m11, провинция Муйинга, Бурунди.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 5
품질:
1. la requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
1. Ходатайство должно направляться губернатору того департамента, в котором проживает податель заявления.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
il est actuellement domicilié en suisse, où il a demandé le statut de réfugié, et menacé de renvoi.
В настоящее время он проживает в Швейцарии, где он подал прошение о предоставлении ему статуса беженца, и в настоящее время ему грозит высылка из страны.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
il vaut également si l'auteur de l'infraction a la nationalité liechtensteinoise ou est domicilié au liechtenstein.
Это же относится и к нарушителям, имеющим гражданство Лихтенштейна, или нарушителям, которые имеют домициль в Лихтенштейне:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. Émission: le carnet tir est émis dans le pays de départ ou dans le pays où le titulaire est établi ou domicilié.
1. Выдача: Книжка МДП выдается либо в той стране, где держатель находится или имеет постоянное местопребывание, либо в стране отправления.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
- le point focal de la convention, domicilié au ministère de l'agriculture, du développement rural et des pêches maritimes.
- Координационный орган по осуществлению Конвенции при министерстве сельского хозяйства, развития сельских районов и морского рыболовства.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. l'auteur originel de la communication était rudolf czernin, citoyen de la république tchèque, né en 1924, domicilié à prague.
1. Первоначальным автором сообщения был гражданин Чешской Республики Рудольф Чернин, родившийся в 1924 году и постоянно проживавший в Праге, Чешская Республика.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. l'auteur de la communication (datée du 20 septembre 1990) est h. h., citoyen autrichien domicilié à vienne.
1. Автором сообщения (от 20 сентября 1990 года) является Г.Х., гражданин Австрии, проживающий в Вене.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
k) m. mohamed ayoune, algérien, né le 19 décembre 1979, commerçant, domicilié au bach djerrah, a été arrêté le 1er novembre 2002.
k) Г-н Мохамед Айюне, алжирский гражданин, родившийся 19 декабря 1979 года, коммерсант, проживающий в Баш-Джеррахе, был арестован 1 ноября 2002 года.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
1. l'auteur de la communication est cornelis johannes koning, citoyen néerlandais, domicilié à eindhoven (pays-bas).
1. Автором сообщения является Корнелис Йоханнес Конинг, голландский гражданин, проживающий в Эйндховене, Нидерланды.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: