전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le code de la famille fait obligation aux citoyens de veiller à ce que leur famille soit harmonieuse et joyeuse, étant donné que le renforcement de la famille constitue une garantie non négligeable du bon développement de la société.
Семейный кодекс возлагает на граждан обязанность заботиться о гармоничной и счастливой семейной жизни, предусматривая, что укрепление семьи является важной гарантией здорового развития общества.
j'espère que vous avez passé d'agréables fêtes de noël en famille et entre amis et je vous souhaite à tous une joyeuse et prospère nouvelle année. "
Я надеюсь, что вы отпраздновали Рождество в кругу семьи и друзей, и я желаю вам счастья и процветания в Новом году ".
c`est pourquoi le séjour de morts ouvre sa bouche, Élargit sa gueule outre mesure; alors descendent la magnificence et la richesse de sion, et sa foule bruyante et joyeuse.
За то преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою: и сойдет туда слава их и богатство их, и шум их и все , что веселит их.
joyeuses pâques
xpicmoc bockpicehb
마지막 업데이트: 2013-03-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인: