전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je les ai soigneusement relus.
Я тщательно просмотрел свои выступления.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
elle est toujours soigneusement habillée.
Она всегда опрятно одета.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ces initiatives ont été soigneusement calibrées.
Эти инициативы были тщательно разработаны.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se laver ... soigneusement après manipulation.
Н301 Токсично при проглатывании ...
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
et nous l'avons récité soigneusement.
Всякий раз, когда Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, получал очередное откровение, его душа обретала покой и стойкость, особенно, если это откровение ниспосылалось тогда, когда его сердце переполнялось тревогой и беспокойством. Коранические аяты, которые ниспосылались в связи с происходящими событиями, производили на посланника Аллаха и правоверных гораздо большее впечатление, чем если бы все они были ниспосланы за один раз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
les racines doivent être soigneusement taillées.
Корни должны быть аккуратно подрезаны.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:
cependant, ce processus doit être soigneusement géré.
При этом необходимо с осторожностью регулировать этот процесс.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la banque doit immédiatement les examiner soigneusement.
Банк обязан незамедлительно и тщательно проверить эту информацию и документы.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
cet aspect aussi devrait être soigneusement examiné.
Этот аспект также требует обстоятельного изучения.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
ces groupes de questions doivent être soigneusement préparés.
Эти блоки надо тщательно подготовить.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
le programme de travail devrait être soigneusement délimité;
Программа работы должна носить сфокусированный характер.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 4
품질:
ce texte mérite certainement d'être soigneusement étudié.
Этот текст, разумеется, заслуживает тщательного изучения.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en outre, elles doivent avoir été soigneusement cueillies.
Кроме того, фрукты должны быть аккуратно собраны.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 9
품질:
ces désaccords doivent être soigneusement planifiés à l'avance.
Такой спор необходимо тщательно спланировать заранее.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
g) les dispositions transitoires devraient toujours être examinées soigneusement.
g) следует всегда тщательно рассматривать вопрос о переходных положениях.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
17. les activités infrastructurelles doivent être soigneusement planifiées et réglementées.
17. Функционирование инфраструктурных секторов должно тщательно планироваться и регулироваться.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
diverses autres propositions méritent également d'être soigneusement examinées.
Заслуживают также глубокого изучения и многие другие предложения.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
c) les mesures prises par les gouvernements devraient être soigneusement ciblées;
c) требуется обеспечить адресность мер социальной поддержки, принимаемых правительствами;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: