검색어: helvétique (프랑스어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

리투아니아어

정보

프랑스어

helvétique

리투아니아어

helvetijos respublika

마지막 업데이트: 2012-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

la confédération helvétique sous réserve de la conclusion d'un accord bilatéral avec ce pays.

리투아니아어

Šveicarijos konfederacija, jei su šia šalimi bus sudarytas dvišalis susitarimas.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

la coopération avec les États-unis a été intense et des négociations ont été entamées avec la confédération helvétique en matière de concurrence.

리투아니아어

buvo intensyviai bendradarbiaujama su jav, pradėtos derybos konkurencijos klausimais su Šveicarijos konfederacija.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

(2) il a été convenu avec la confédération helvétique qu'il ne devait pas y avoir d'interruption des échanges.

리투아니아어

(2) su Šveicarijos konfederacija buvo susitarta, kad prekyba nenutrūks.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

la présente convention s'applique également à la principauté de liechtenstein aussi longtemps que celle-ci est liée à la confédération helvétique par un traité d'union douanière.

리투아니아어

Ši konvencija taip pat taikoma lichtenšteino kunigaikštystėje, kol ši kunigaikštystė yra saistoma su Šveicarijos konfederacija muitų sąjungos sutartimi.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

cependant, les procédures concernant l’adoption bilatérale d’une décision de modification des annexes 1 et 2 de l’accord ne sont pas encore achevées dans la confédération helvétique.

리투아니아어

tačiau sprendimo, iš dalies keičiančio susitarimo 1 ir 2 priedus, dvišalio priėmimo procedūros dar nėra užbaigtos Šveicarijos konfederacijoje.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

(1) À la suite de l'adhésion de la république tchèque, de l'estonie, de chypre, de la lettonie, de la lituanie, de la hongrie, de malte, de la pologne, de la slovénie et de la slovaquie à l'union européenne, la communauté européenne et la confédération helvétique ont convenu lors du sommet bilatéral qui s'est tenu le 19 mai 2004 du principe selon lequel les flux commerciaux conformes aux préférences accordées antérieurement dans le cadre des accords bilatéraux entre les nouveaux États membres et la suisse devaient être maintenus après l'élargissement de l'union européenne. les parties ont donc convenu d'adapter les concessions tarifaires dans le cadre de l'accord entre la communauté européenne et la confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles [1] (ci-après dénommé "l'accord"), qui est entré en vigueur le 1er juin 2002. l'adaptation de ces concessions, qui sont énumérées dans les annexes 1 et 2 de l'accord, inclut en particulier l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour l'importation de bovins vivants d'un poids supérieur à 160 kg.

리투아니아어

(1) Čekijos respublikai, estijai, kiprui, latvijai, lietuvai, vengrijai, maltai, lenkijai, slovėnijai ir slovakijai įstojus į europos sąjungą, 2004 m. gegužės 19 d. dvišaliame aukščiausio lygio susitikime europos bendrija ir Šveicarijos konfederacija susitarė dėl principo, kad prekybos srautus, atsižvelgiant į lengvatas, suteiktas anksčiau pagal naujųjų valstybių narių ir Šveicarijos dvišalius susitarimus, reikėtų išlaikyti po europos sąjungos plėtros. todėl šalys susitarė patikslinti tarifų nuolaidas pagal europos bendrijos ir Šveicarijos konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais [1] (toliau -susitarimą), įsigaliojusį 2002 m. birželio 1 d. Šių nuolaidų, išvardytų susitarimo 1 ir 2 prieduose, patikslinimai visų pirma apima bendrijos tarifinės kvotos atidarymą gyvų galvijų, sveriančių daugiau nei 160 kg, importui.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,190,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인