검색어: ma fille mon amour ma vie (프랑스어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Basque

정보

French

ma fille mon amour ma vie

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

바스크어

정보

프랑스어

mon amour

바스크어

maite zaitut nire maitasuna

마지막 업데이트: 2020-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu es l'amour de ma vie

바스크어

nire bizitzako maitasuna zara

마지막 업데이트: 2022-01-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mon amour je t'aime

바스크어

maite zaitut laztana

마지막 업데이트: 2020-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ma vie

바스크어

ez dut ulertzen

마지막 업데이트: 2021-05-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

avec tout mon amour ma sincérité et ma joie bisous

바스크어

마지막 업데이트: 2024-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mon amour est avec vous tous en jésus christ.

바스크어

ene charitatea çuequin gucioquin iesus christ iaunean, amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.

바스크어

bizi osoz, ez dut ezer inoiz marraztu.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix.

바스크어

eta harc erran cieçón, alabá aun bihotz on eure fedeac sendatu au: oha baquerequin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.

바스크어

ni aitac maite vkan nauen beçala, nic-ere maite vkan çaituztet çuec: çaudete ene charitatean.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

un programme d 'Éric bischoff et de john calhoun. ce programme est dédié à ma fille sunniva.

바스크어

jatorrizko programa eric bischoff eta john calhoun. programa hau nire sunniva alabari eskeinita dago.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le père m`aime, parce que je donne ma vie, afin de la reprendre.

바스크어

halacotz maite nau ni aitac, ceren nic eçarten baitut neure vicia, berriz hura har deçadançat.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.

바스크어

eta harc erran cieçón, alabá, eure fedeac saluatu au, habil baquerequin, eta aicén sendo eure plagatic.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comme le père me connaît et comme je connais le père; et je donne ma vie pour mes brebis.

바스크어

aitac ni eçagutzen nauen beçala, nic-ere eçagutzen dut aita: eta neure vicia eçarten dut neure ardiacgatic.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j`ai gardé les commandements de mon père, et que je demeure dans son amour.

바스크어

baldin ene manamenduac beguira baditzaçue, egonen çarete ene charitatean: nic-ere neure aitaren manamenduac beguiratu ditudan beçala, eta egoiten bainaiz haren amorioan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

seigneur, lui dit pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? je donnerai ma vie pour toi.

바스크어

diotsa pierrisec, iauna, ceren ecin iarreiqui naquidic orain? neure arima hiregatic eçarriren diát.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

selon ma ferme attente et mon espérance que je n`aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort;

바스크어

ene iguriquite fermuaren eta sperançaren araura, ecen deusetan eznaicela confus içanen, aitzitic libertate gucirequin bethiere beçala, orain-ere magnificaturen dela christ ene gorputzean, vicitzez bada hiltzez bada.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria: aie pitié de moi, seigneur, fils de david! ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

바스크어

eta huná, emazte chananeabat aldiri hetaric ilkiric, oihuz iar cedin, ciotsola, auc pietate niçaz dauid-en seme iauná, ene alaba duc deabruaz gaizqui tormentatua.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

jésus se retourna, et dit, en la voyant: prends courage, ma fille, ta foi t`a guérie. et cette femme fut guérie à l`heure même.

바스크어

orduan iesusec itzuliric eta hura ikussiric erran ceçan, aun bihotz on, alabá, eure fedeac saluatu au. eta senda cedin emaztea ordu berean).

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais je ne fais pour moi-même aucun cas de ma vie, comme si elle m`était précieuse, pourvu que j`accomplisse ma course avec joie, et le ministère que j`ai reçu du seigneur jésus, d`annoncer la bonne nouvelle de la grâce de dieu.

바스크어

baina eztut deusen ansiaric, eta neure vicia etzait precioso, acaba deçadançát neure cursua bozcariorequin, iesus iaunaganic recebitu dudan carguä, iaincoaren gratiaren euangelioa testifica dadinçát.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,042,514,608 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인