전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le second et le troisième épousèrent la veuve;
eta har ciecán hura bigarrenac, hura-ere hil cidian haourric gabe.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
il vit aussi une pauvre veuve, qui y mettait deux petites pièces.
eta ikus ceçan emazte alhargun paubrebat ere bi peça chipi eçarten cituela.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
il vint aussi une pauvre veuve, elle y mit deux petites pièces, faisant un quart de sou.
eta ethorriric emazte alhargun paubre batec eman citzan bi peça chipi, baitziraden quadrantbat.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. il en fut de même du troisième,
eta bigarrenac har cieçán hura, eta hil ciedián, eta harc-ere etzieçán leinuric vtzi: eta hirurgarrenac halaber.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et il dit: je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres;
eta erran ceçan, eguiazqui diotsuet, ecen alhargun paubre hunec berce guciéc baino guehiago eçarri vkan duela.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
il y avait aussi dans cette ville une veuve qui venait lui dire: fais-moi justice de ma partie adverse.
eta cen hiri hartan emazte alhargumbat, eta ethor cedin harengana, cioela, eguidac iustitia neure partida contrastaz.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
celle qui est véritablement veuve, et qui est demeurée dans l`isolement, met son espérance en dieu et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières.
bada eguiazqui alhargun denac eta bera azquendu içan denac sperança dic iaincoa baithan, eta perseueratzen dic othoitzetan eta orationetan gau eta egun.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
restée veuve, et âgée de quatre vingt-quatre ans, elle ne quittait pas le temple, et elle servait dieu nuit et jour dans le jeûne et dans la prière.
eta lauroguey eta laur vrtheren inguruco alharguna celaric, etzen partitzen templetic, barurez eta orationez cerbitzatzen çuela iaincoa gau eta egun.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
maître, moïse a dit: si quelqu`un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
cioitela, magistruá, moysesec erran dic, baldin norbeit hil bada haourric vkan gabe, haren anayeac aliançagatic harturen du haren emaztea, eta leinu eguinen drauca bere anayeri.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
qu`une veuve, pour être inscrite sur le rôle, n`ait pas moins de soixante ans, qu`elle ait été femme d`un seul mari,
emazte alharguna hauta bedi ez hiruroguey vrthe baino gutiagotacoa, senhar baten emazte içana:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
autant elle s`est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil. parce qu`elle dit en son coeur: je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil!
cembat bere buruä glorificatu vkan baitu, eta deliciotan içan baita, emoçue hambat tormenta eta nigar: ecen bere bihotzean erraiten du, iarria nago reguina, eta eznaiz alhargun, eta vrthueriaric eztacusquet.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: