검색어: demeureront (프랑스어 - 보스니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Bosnian

정보

French

demeureront

Bosnian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

보스니아어

정보

프랑스어

ils y demeureront éternellement.

보스니아어

biće vječno u njemu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils y demeureront pendant des siècles successifs.

보스니아어

oni će ostati u njemu godinama,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce sont les gens du feu où ils demeureront éternellement.

보스니아어

takvi će biti stanovnici vatre, oni će u njoj biti vječito.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.

보스니아어

vječno će biti u njima. neće želiti iz njih premještanje.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ce sont eux les gens du feu, où ils demeureront éternellement.

보스니아어

u njoj će vječno biti.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux-là sont là les gens du feu où ils demeureront éternellement.

보스니아어

takvi će biti stanovnici vatre; oni će u njoj biti vječito.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux-là sont les gens du paradis, où ils demeureront éternellement.

보스니아어

takvi će biti stanovnici dženneta; oni će u njemu biti vječito.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quant aux criminels, ils demeureront éternellement dans le châtiment de l'enfer,

보스니아어

a nevjernici će u patnji džehennemskoj vječno ostati,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais quiconque récidive... alors les voilà, les gens du feu! ils y demeureront éternellement.

보스니아어

a ko se povrati (kamati) - pa takvi će biti stanovnici vatre, oni će u njoj biti vječno.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ce sont eux qui auront des jougs à leur cou. et ce sont eux les gens du feu, où ils demeureront éternellement.

보스니아어

oni ne vjeruju u gospodara svoga; na njihovim vratovima biće sindžiri i oni će stanovnici džehennema biti, u njemu će vječno ostati.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux-là sont les gens du paradis où ils demeureront éternellement, en récompense de ce qu'ils faisaient.

보스니아어

oni će stanovnici dženneta biti, u njemu će vječno boraviti, i to će im biti nagrada za ono što su radili.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs péchés, ceux-là sont les gens du feu où ils demeureront éternellement.

보스니아어

ko stekne zlodjelo i opkoli ga pogreška njegova - pa takvi će biti stanovnici vatre, oni će u njoj biti vječito.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ceux qui traitent de mensonges nos signes et s'en écartent avec orgueil, sont les gens du feu et ils y demeureront éternellement.

보스니아어

a oni koji dokaze naše budu poricali, i od njih se budu oholo okretali, biće stanovnici u vatri, u njoj će vječno ostati.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

(autre) que le chemin de l'enfer où ils demeureront éternellement. et cela est facile à allah.

보스니아어

izuzev stazi džehennema! vječno će biti u njemu, zauvijek, a to je allahu lahko.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

certes ceux qui croient, font de bonnes œuvres et s'humilient devant leur seigneur, voilà les gens du paradis où ils demeureront éternellement.

보스니아어

oni koji budu vjerovali i dobra djela činili i koji gospodaru svome budu odani biće stanovnici dženneta, u njemu će vječno boraviti.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

allah donc les récompense pour ce qu'ils disent par des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. telle est la récompense des bienfaisants.

보스니아어

i allah će im, zbog onoga što govore, kao nagradu džennetske bašče dati, kroz koje će rijeke teći, u kojima će vječno boraviti; a to će biti nagrada za sve one koji dobra djela čine.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

or c'est quelque chose de semblable (seulement dans la forme); ils auront là des épouses pures, et là ils demeureront éternellement.

보스니아어

u njima će čiste žene imati, i u njima će vječno boraviti.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge nos révélations, ceux-là sont les gens du feu où ils demeureront éternellement.

보스니아어

a oni koji ne budu vjerovali i poricali ajete naše, takvi će biti stanovnici vatre; oni će u njoj biti vječno.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

afin qu'il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux où ils demeureront éternellement et afin de leur effacer leurs méfaits. cela est auprès d'allah un énorme succès.

보스니아어

da bi uveo vjernike i vjernice u bašče ispod kojih teku rijeke, u kojima će vječno biti, i oprostio im zla djela njihova - a to je kod allaha uspjeh veličanstven,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux; chaque fois qu'ils seront gratifiés d'un fruit des jardins ils diront: «c'est bien là ce qui nous avait été servi auparavant». or c'est quelque chose de semblable (seulement dans la forme); ils auront là des épouses pures, et là ils demeureront éternellement.

보스니아어

i obraduj one koji vjeruju i čine dobra djela, da će oni imati bašče ispod kojih teku rijeke. kad god budu opskrbljeni iz njih plodom - opskrbom, reći će: "ovo je ono čim smo bili opskrbljeni ranije", a biće im dato tome slično; i imaće oni u njima družice čiste, i oni će u njima biti vječito.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,791,571,228 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인