검색어: raccourcissant (프랑스어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Swedish

정보

French

raccourcissant

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스웨덴어

정보

프랑스어

la procédure serait également accélérée en raccourcissant certains des délais.

스웨덴어

denna process skulle dess utom påskyndas genom att några av tidsfristerna förkortas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui: possibilité de réduire les paiements tardifs en raccourcissant les délais de paiement contractuels.

스웨덴어

ja: leder sannolikt till färre sena betalningar genom kortare avtalade betalningstider.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en raccourcissant la durée du programme de cinq à deux ans, le financement a été réduit de façon frappante.

스웨덴어

spridning av informationen om arbetsförhållanden och öppna arbetstillfällen måste utvecklas via eures-nätet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous pensons cependant que nous ne devrions pas agir impulsivement en raccourcissant le calendrier prévu pour la définition du régime final.

스웨덴어

vi anser emellertid att vi inte får tappa besinningen genom att begränsa tidsfristerna för fastställandet av den slutliga statusen .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

soyons honnêtes: c' est uniquement en raccourcissant la chaîne alimentaire que l' on progressera.

스웨덴어

låt oss vara ärliga: det är bara genom att korta livsmedelskedjan som vi kan göra framsteg.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

faciliter la création d’entreprises en raccourcissant davantage les délais d’enregistrement des nouvelles sociétés;

스웨덴어

underlätta bildandet av företag genom att förkorta den tid det tar att registrera ett nytt företag.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le remplacement de trois directives par un règlement aura pour effet de simplifier les procédures pour les États membres, les entreprises et la commission en raccourcissant les délais de détermination du nom de fibres nouvelles.

스웨덴어

genom att tre direktiv ersätts med en förordning kommer förfarandena att bli enklare för medlemsstaterna, företagen och kommissionen och antagandet av nya fibernamn kommer att gå snabbare.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

proposition à modifier conformément aux priorités de la nouvelle commission afin de simplifier les procédures en raccourcissant les délais des enquêtes et en réduisant le nombre d’acteurs impliqués dans la mise en œuvre.

스웨덴어

förslaget kommer att ändras i enlighet med den nya kommissionens prioriteringar i syfte att förenkla förfarandena, förkorta tidsfristerna för undersökningar och minska antalet aktörer vid genomförandet.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle devrait avoir un effet positif en raccourcissant les délais de paiements, en améliorant la trésorerie surtout pour les pme et, à terme, en rendant les emplois plus stables en europe.

스웨덴어

det bör få en positiv effekt genom att förkorta betalningsfristerna och förbättra kassaflödet framför allt för små och medelstora företag och slutligen stabilisera arbetstillfällena i europa.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en outre, les difficultés apparues lors de la crise financière en termes de liquidités et de risques ont poussé les banques à réagir en raccourcissant les maturités des prêts tout en imposant des exigences plus élevées en termes de tarification et de garantie en ce qui concerne les projets d’infrastructures.

스웨덴어

till följd av de likviditetsproblem och risker som uppstått under finanskrisen reagerade bankerna genom att korta av lånens löptider, samtidigt som de höjde priserna och skärpte kraven på säkerheter för infrastrukturprojekt.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

persuadés que cette pénurie s’était installée durablement, les spécialistes du marché du logement et les hommes politiques ont réagi en prenant des mesures d’incitation fiscale et en raccourcissant les périodes d’amortissement pour la construction et la rénovation de logements dans ces régions, et ce entre 1990 et 1998.

스웨덴어

experter och politiker utgick från att bostadsbristen skulle hålla i sig och reagerade under perioden 1990–1998 med att bevilja skatteavdrag och möjligheter till snabba avskrivningar för nybyggnation och renoveringar i de nya delstaterna och i berlins arbetsmarknadsregion.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,781,527,065 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인