전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ceci est déjà implicitement prévu dans le considérant 14.
je to implicitne zahrnuté v odôvodnení 14.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
il est possible d'en tirer implicitement la conviction que:
implicitne možno konštatovať, že:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
des personnes n'y étant ni expressément ni implicitement autorisées;
osoby, ktoré nie sú výslovne alebo nevýslovne oprávnené,
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
elles ne sont pas répétées ici mais implicitement reprises ci-dessous.
tieto otázky tu nie sú zopakované, ale v texte sa na ne nepriamo odkazuje.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le professionnel a refusé implicitement ou explicitement de remédier au défaut de conformité;
obchodník implicitne alebo explicitne odmietol napraviť nesúlad;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
normes ou documents normatifs en cours de préparation auxquels renvoient implicitement les principes:
pripravované normy a dokumenty o normách, na ktoré zásady implicitne odkazujú, sú tieto:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
cette pratique est expressément ou implicitement interdite dans tous les États membres de l’ue.
tabakové výrobky• 200 cigariet alebo 100 krátkych cigár alebo
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cette possibilité découle implicitement de la philosophie de la proposition mais n'est pas spécifiée directement.
vyplýva to z filozofie návrhu, ale nie je to jasne špecifikované.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le recours au loyer annuel permet de tenir implicitement compte de la durée d'occupation moyenne.
ročné nájomné nepriamo vyjadruje priemerný čas obsadenia.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
seuls 3 % des sondés déclaraient avoir été implicitement invités à payer un pot-de-vin11.
len 3 % respondentov uviedlo, že od nich očakával úplatok.11
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
la cote contient implicitement une évaluation de l’évolution future de la banque et donne un aperçu significatif de la probabilité globale de défaillance.
rating implicitne obsahuje hodnotenie budúceho vývoja banky a sprostredkuje objektívny obraz celkovej pravdepodobnosti nesplatenia záväzkov.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
de tels comportements peuvent implicitement être couverts par d’autres infractions, sur la base de l’interprétation donnée par la jurisprudence40.
takéto správanie môže byť implicitne zahrnuté pod iné trestné činy na základe výkladu z judikatúry.40
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3.8 dans son raisonnement, la commission postule implicitement qu'une approche intégrée est nécessaire pour garantir le développement durable de la région.
3.8 zo spôsobu, akým komisia uvažuje, vyplýva, že na zabezpečenie udržateľného rozvoja v regióne je nevyhnutný integrovaný prístup.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
il ressortait au contraire implicitement de la réponse des autorités françaises que le financement du fonds, géré par les professionnels, reposait exclusivement sur une mutualisation de la capacité financière des adhérents.
naopak, z odpovede francúzskych orgánov implicitne vyplývalo, že financovanie fondu riadeného profesijnými subjektmi spočívalo výlučne v spoločnom znášaní rizík schopnosti financovania členov.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
les États membres peuvent présumer que le demandeur a implicitement retiré sa demande de protection internationale ou y a implicitement renoncé, notamment lorsqu’il est établi:
Členské štáty môžu predpokladať, že žiadateľ konkludentne vzal späť svoju žiadosť o medzinárodnú ochranu alebo od nej odstúpil, najmä, ak sa preukázalo, že:
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
3.3 même si le traité réformé ne le relève pas explicitement, l’évaluation a vocation à devenir l’instrument de vigilance implicitement demandé par le traité.
3.3 hoci to reformná zmluva výslovne neuvádza, hodnotenie sa má stať nástrojom monitorovania, ktorý zmluva implicitne vyžaduje.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ainsi, lorsque les opérateurs de marché acquièrent ou cèdent des obligations, ils expriment implicitement des anticipations relatives aux futures évolutions des taux d’ intérêt et des cours.
Účastníci finančných trhov nepriamo vyjadrujú svoje očakávania budúceho vývoja úrokových mier a cien napríklad pri kúpe a predaji dlhopisov.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
la directive contient plusieurs dispositions dont la formulation est trop vague et qui, implicitement ou explicitement, laissent une marge d’appréciation aux États membres dans l’adoption de leur législation nationale.
smernica obsahuje niekoľko ustanovení, ktoré sú formulované vo všeobecnej rovine, čím explicitne alebo implicitne ponechávajú členským štátom voľný priestor pre vlastné posúdenie pri prijímaní vnútroštátnych právnych predpisov.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dans l’affaire gröditzer stahlwerke, la cour de justice des communautés européennes aurait également reconnu implicitement qu’une garantie souveraine pertinente pour la liquidation de l’entreprise pouvait être prise en considération [27].
vo veci gröditzer stahlwerke uznal aj súdny dvor európskeho spoločenstva, že štátna záruka, ktorá by bola pre likvidáciu podniku relevantná, môže byť zohľadnená [27].
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: