인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
comment surmonter les obstacles : le rôle de
التغلب على العقبات: دور المجتمع الدولي
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
comment surmonter les obstacles ?
كيف يمكن التغلب على القيود التي تعترض ذلك؟
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
comment surmonter les limitations du financement informel?
التغلب على قصور التمويل غير الرسمي
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ou le blocage.
أو إعاقتهم.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
comment surmonter de telles erreurs ?
-كيف تعوض عن غلطة مثل هذه؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
initialisation du démarrage.
الشروع في إستعدادات الإنطلاق
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
cesse le blocage !
توقفِعنالمماطلة!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
d'où le blocage du processus de paix.
وظهرت هنا العقبة التي اعترضت عملية السلام برمتها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
au début tu ne sais pas comment surmonter ça.
في باديء الأمر أنت لا تعرف كيف تتجاوز الأمر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
Échec du démarrage de tls.
لم أستطع بدء tls.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
configuration du démarrage de kooka
تفضيلات بدء تشغيل kooka
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
on frôle dangereusement le blocage.
إننا نتحرك إلى الوسط بسرعة هنا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
le blocage des salaires depuis 1985.
(أ) تجميد الأجور منذ 1985.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
108 comment surmonter le stress et se sentir à l'aise dans le cadre familial
٨٠١ التغلب على الضغوط واﻹحساس الجيد داخل اﻷسرة
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
de là se pose la question de savoir comment surmonter ces difficultés.
ويثير ذلك سؤالاً عن كيفية مواجهة هذه التحديات.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
:: le blocage du dialogue politique entre les principaux acteurs;
:: تعثُّر الحوار السياسي بين الجهات الفاعلة الرئيسية؛
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
j'ai été dans le blocage du comté les trois derniers jours.
لقد كنتُ في سجن المقاطعة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
c'est insensé. le blocage est plus bas.
قصبته الهوائية مسدودة تحت نقطة الدخول
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
:: le manque de stabilité dans la région et le blocage du processus de paix.
حالة عدم الاستقرار في المنطقة، وتعثر مسيرة السلام فيها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
monsieur le président, la turquie salue les efforts que vous faites pour nous aider à surmonter le blocage actuel.
سيدي الرئيس، إن تركيا تشيد بجهودكم من أجل تجاوز المأزق الحالي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: