전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
implémentation
التنفيذ
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
implémentation du pgi
واو - نهج التنفيذ
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
implémentation de spider
تنفيذ العنكبوت
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
implémentation de la charte africaine sur les statistiques
تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
moyens financiers et institutionnels d'implémentation acsad
كاف - وسائل التنفيذ المالية والمؤسسية
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ils ont résolu le problème d'implémentation, par contre.
لكنهم تمكنوا من حل المشكلة الرئيسية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
miniupnp a été utilisé comme exemple pour notre implémentation de upnp
مُستخدَم لـ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b) rapports relatifs à l'implémentation de la déclaration de nairobi
(ب) التقارير عن تنفيذ إعلان نيروبي
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
oui, et avec l'aide des asgards, nous sommes occupés à son implémentation.
أنتم وفرتم تقنية محركات الفوق ضوئيه - نعم , نحن كذلك -
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la réduction des ressources commencera à l'achèvement des activités d'implémentation.
109 - وعند الانتهاء من تنفيذ أنشطة نظام أوموجا، سيبدأ تخفيض الموارد.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
implémentation par les États de mesures adoptées par des organisations et des arrangements régionaux de gestion des pêches
3 - تطبيق الدول للتدابير التي اعتمدتها المنظمات والترتيبات الإقليمية المختصة لإدارة مصائد الأسماك
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
son code-clé est détruit à l'implémentation... sans parler de son cryptage à 128 bits.
مفتاح الكود تدمر بالادوات وهو فعلا شفرة 128بايت
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la mise au point du logiciel se poursuit, en vue d'une implémentation à compter du 1er juillet 2008.
يجري تطوير هذا التطبيق الحاسوبي على أن يكون الموعد المستهدف للتنفيذ هو 1 تموز/يوليه 2008.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
groupe d'appui opérationnel, strategy and change implémentation group*, bureau des politiques de développement
فريق دعم العمليات، وفريق تنفيذ الاستراتيجية والتغيير، ومكتب السياسات الإنمائية
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
elle a également participé au développement d'un vaste projet contribuant à l'implémentation des directives internationales de la fao.
كما تعمل المنظمة على إعداد مشروع كبير للمساعدة في تنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية الصادرة عنها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
aux termes de la phase d'implémentation du pgi, leurs équipements seront utilisés pour l'exploitation du nouveau système.
وعند التنفيذ الكامل لنظام تخطيط موارد المؤسسة، ستكون المرافق نفسها بمثابة القاعدة التشغيلية للنظام الجديد.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
6. vu de ces premiers résultats, on s'aperçoit que le niveau d'implémentation des recommandations est très variable selon les pays.
6- بالنظر إلى هذه النتائج الأولية، يلاحظ أن مستوى تنفيذ التوصيات يختلف اختلافاً كبيراً من بلد لآخر.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
1.2 des mesures récentes, jalons pour l'implémentation d'une politique d'égalité femmes-hommes
1-2 التدابير الحديثة، وضع مؤشرات لتنفيذ سياسة المساواة
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
de tels changements ne peuvent pas se faire au coup par coup mais pourront être envisagés dans le cadre plus large de la mise en application des normes ipsas et de l'implémentation du progiciel de gestion intégré.
86 - وبالتالي، لا يمكن إجراء هذه التغييرات تدريجيا بل سينظر فيها إلى جانب المتطلبات الأخرى الناشئة عن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وبالاقتران مع تنفيذ تخطيط الموارد في المؤسسة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
- l'implémentation des normes de sécurité aéronautique, conformément au document 30 de la conférence européenne de l'aviation civile (ecac);
- تنفيذ معايير أمن الطيران، وفقا لأحكام الوثيقة 30 للمؤتمر الأوروبي للطيران المدني؛
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질: