검색어: les erreurs ne se regrettent pas elles saussument (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

les erreurs ne se regrettent pas elles saussument

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

les portes ne se poussent pas. elles glissent.

아랍어

الباب لا يسحب انه ينزلق

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les erreurs ne m'intéressent pas.

아랍어

الأخطاء لا تثير اهتمامي. لا أنظر إلى الوراء.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

mais les erreurs ne seront pas tolérées.

아랍어

لكن الأخطاء لن تُغتفر.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les ordures ne se ramassent pas d'elles-mêmes.

아랍어

فالقمامةُ لاتحسّن نفسها

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

elles ne se ferment pas, elles empirent.

아랍어

إنّها لا تغلق بل تزداد سوءاً

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ses cellules ne se décomposent pas, elles mutent.

아랍어

خلاياه لا تنهار ، بل تتغير

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

mais vous savez, les femmes ne se connaissent pas elles-mêmes.

아랍어

ولكننا نحن النسوة نعرف بعضنا البعض جيداً.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

elles ne se connaissaient pas. - elles sont là-dedans.

아랍어

الاوراق تم ختمها واغلقت لم يعرفوا بعضهم أبداً

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la même erreur ne se répétera pas.

아랍어

لنْ يقع بنفسِ الخطأ ثانيةً.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

tu dois changer. tout le monde le fait. les choses ne se règlent pas d'elles-mêmes.

아랍어

يجب أن تتغيّري، الكلّ يتغيّرون، فالأمور ليست كما يُرام الآن.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il faut maintenant redoubler d'efforts pour soutenir les burundais et faire en sorte que les erreurs du passé ne se répètent pas.

아랍어

وقد آن الأوان لتكثيف الجهود المبذولة دعما لشعب بوروندي، وكفالة عدم تكرار أخطاء الماضي.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il a explicitement précisé que ce serait fait dès le départ dans son programme d'action pour que les erreurs passées ne se répètent pas.

아랍어

وقد أدرجت عبارة "منذ البداية " في البرنامج لتفادي تكرار أخطاء الماضي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

oui, mais si elles ne se soumettent pas, elles seront battues pour se soumettre ou tuées si elles tentent de fuir.

아랍어

نعم.لكن ان لم يستجبن فسيتعرضن للضرب حتى يصبحن مطيعات او يقتلن ان حاولن الهرب

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

17. les instances internationales ne se régénèrent généralement pas elles-mêmes si elles ne bénéficient pas d'un appui universel pour le faire.

아랍어

17- لا تُعيد الهيئات الدولية بوجهٍ عام تحديد أدوارها في غياب دعم عالمي للقيام بذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ensuite, nous serons à même de proposer des mesures efficaces afin que de telles erreurs ne se reproduisent plus.

아랍어

ونتيجة لهذا التحقيق سنتمكن من اقتراح تدابير تكفل عدم تكرار مثل هذه الأخطاء في المستقبل.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c) faire en sorte que pareille erreur ne se reproduise pas.

아랍어

)ج( وكفالة عدم تكرر حدوث أخطاء من هذا القبيل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de même, les préalables et l'intimidation ne mèneront nulle part, car les erreurs ne peuvent pas être corrigées par d'autres erreurs.

아랍어

وعلى غرار ذلك لن تخدم الشروط المسبقة والترهيب أي غرض ﻷنه ﻻ يمكن تصحيح اﻷخطاء بأخطاء أخرى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les fdi essaient de déterminer comment cette regrettable erreur opérationnelle a pu se produire afin de renforcer les sauvegardes et d'empêcher que de telles erreurs ne se renouvellent.

아랍어

وتبحث قوات الدفاع الإسرائيلية في الأسباب التي أدت إلى وقوع هذا الخطأ العملياتي المؤسف بغية تعزيز الضمانات الكفيلة بتفاديه في المستقبل ومنع تكراره.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils aiment ces filles parce qu'elles ne parlent pas, elles ne tombent jamais enceintes et ne se mettent pas en colère.

아랍어

ويعشقون تلك الفتيات لأنهنّ لا يتكلّمنَ ولا يحملنَ، ولا يغضبنَ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l'éducation est un élément central des efforts à engager pour inculquer les valeurs de tolérance et de coexistence aux générations futures afin que les erreurs tragiques du passé ne se répètent jamais.

아랍어

88 - وثمة أهمية محورية للتعليم في الجهود المبذولة لترسيخ قيم التسامح والتعايش السلمي في الأجيال المقبلة حتى لا تتكرر أبدا الأخطاء المأساوية التي ارتكبت في الماضي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,037,726,298 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인