검색어: plain pied (프랑스어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

& plain

아랍어

& plain

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

dans un frigo de plain-pied.

아랍어

هل هذا رجل ميت ؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

%1 @item/ plain

아랍어

% 1 @ item/ plain

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

activer@info/ plain

아랍어

ممكّن@ info/ plain

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

$%1 @message/ plain

아랍어

$% 1 @ message/ plain

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

♪ in the plain, in the plain. ♪

아랍어

* في السهول، في السهول *

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous sommes entrés de plain-pied dans le millénaire des solutions multilatérales.

아랍어

لقد دخلنا ألفية الحلول المتعددة الأطراف.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sauna et jacuzzi derrière, juste après les placards de plain-pied.

아랍어

سونا وجاكوزي في الخلف خلف الخزانة المتحركة مباشرة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ce quartier se compose exclusivement de bâtiments de plain-pied entourés de terres agricoles.

아랍어

وتوجد في الحي مبانٍ من طابق واحد تحيط بها بعض المساحات الزراعية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

accès de plain-pied à toutes les pièces de l'étage d'entrée d'un bâtiment;

아랍어

إمكانية الوصول الحر إلى جميع الوحدات في الطابق الأرضي من المبنى؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il a également déclaré que son gouvernement se concentrerait sur la définition d'orientations précises pour entrer de plain-pied dans le xxie siècle18.

아랍어

كما قال إن حكومته ستركز على رسم مسار واضح يتجه قدما صوب القرن الحادي والعشرين)١٨(.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il faut maintenant que les États membres réagissent et, ce faisant, élaborent un nouveau consensus sur les questions du développement qui nous fasse entrer de plain-pied dans le xxie siècle.

아랍어

ويبقى اﻵن على الدول اﻷعضاء أن تستجيب، وأن تطور، في استجابتها، توافقـــا جـــديدا في اﻵراء حول قضايا التنمية التي ستمضـــي بنا الــــى القــــرن الــــواحد والعشرين.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au moment où le monde semble entrer de plain-pied dans une ère de profondes turbulences et où la paix est menacée de toutes parts, le respect de la trêve olympique demeure plus que jamais une urgente nécessité.

아랍어

وفي الوقت الذي يبدو فيه أن العالم يتجه مباشرة صــوب حقبــة تتســم باﻻضطرابات المتطرفة - وقت يتعرض فيه السﻻم للهجــوم من كل الجبهات - تصبح الحاجة إلى احترام الهدنة اﻷولمبية أكثر إلحاحا من أي وقت مضى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

accès de plain-pied à toutes les pièces des étages d'un bâtiment, places de stationnement réservées aux personnes handicapées, accès aménagé au bâtiment depuis le parking;

아랍어

إمكانية الوصول الحر إلى جميع الوحدات في طوابق المبنى، وأماكن وقوف السيارات للأشخاص ذوي الإعاقة، وممرات للوصول من موقف السيارات إلى المبنى؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les jeunes doivent s'associer à cette entreprise, car il ne pourra y avoir ni paix, ni prospérité ni progrès si les jeunes du monde entier ne participent pas de plain-pied à la vie sociale.

아랍어

ويجب إشراك الشباب في العملية، لأنه لا يمكن تحقيق السلام، أو التقدم أو الازدهار بدون اشتراك شباب العالم بصورة كاملة وعلى قدم المساواة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des normes d'accessibilité plus strictes en cas de conversion de bâtiments anciens ont été mises en place en 2008; elles imposent notamment l'obligation de prévoir un accès de plain-pied.

아랍어

54- وأُدخلت متطلبات أكثر صرامة فيما يتعلق بالتعديلات المدخلة على المباني القائمة في عام 2008، مما جعل هذه المباني تخضع لشرط الوصول إلى أي مستوى، من بين شروط أخرى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les cheikhs locaux ne les autorisent pas à construire ou habiter des logements privés ayant plusieurs étages, sinon des logements collectifs de plain-pied n'ayant qu'une entrée commune ou dépourvus de portes extérieures.

아랍어

ولا يسمح الشيوخ المحليون لهم بتشييد الأبنية أو بالسكن في عمارات من عدة طبقات يدير شؤونها الخواص، ولا يُسمح لهم إلاّ باقتسام مساكن بأبواب مشتركة أو من دون أبواب خارجية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d) les perspectives d'affectation par la voie du programme de réaffectations organisées ou du système ordinaire de sélection, et les mécanismes offrant aux fonctionnaires divers choix de mobilisation interne, soit par mutation de plain-pied soit par mutation en avancement.

아랍어

(د) سُبل طلب انتدابات مختلفة عن طريق برامج إعادة الانتداب الطوعي ونظام اختيار الموظفين العادي، والآليات التي تتيح للموظفين خيارات للانتقال الداخلي، سواء بالتنقُل الأفقي أو عن طريق الترقية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

plaine

아랍어

سهل

마지막 업데이트: 2015-05-29
사용 빈도: 12
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
8,800,066,275 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인