검색어: qui porte atteinte à sa vie et à sa nature même (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

qui porte atteinte à sa vie et à sa nature même

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

sa vie et sa mort.

아랍어

his life or death.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

cette enquête est une mesure de vigilance qui porte atteinte à son honneur, sa réputation et sa considération religieuse.

아랍어

وشكل التحقيق تدبير مراقبة أضر بشرفه وسمعته ووضعه الديني.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

une publicité qui porte atteinte à la morale est interdite et est à considérer comme publicité déloyale.

아랍어

والإعلان التجاري الذي يؤذي الأخلاق محظور ويعتبر إعلاناً غير منصف.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sa propre vie et sa propre mort.

아랍어

لحرية الفرد، أن يحدد المرء أن يحيا أو يموت

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

notre code pénal sanctionne tout comportement qui porte atteinte à la liberté religieuse.

아랍어

ولا يسمح قانوننا الجنائي بأي سلوك من شأنه المساس بالحرية الدينية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est un système qui porte atteinte à la dignité de la personne humaine.

아랍어

إنه نظام يمس الكرامة الإنسانية للبشر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

un autre est celui des mines qui porte atteinte au droit à la vie et explique la réticence des réfugiés à retourner dans leur région d'origine.

아랍어

وثمة مشكلة إضافية هي مسألة اﻷلغام التي تؤثر على الحق في الحياة وتؤثر على استعداد الﻻجئين للعودة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela est dû à l'insuffisance des investissements, qui porte atteinte à l'autorité.

아랍어

وهذا يعكس عدم الاستثمار الذي يضر بالقيادة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3) aucune loi ne sera promulguée qui porte atteinte aux libertés et droits fondamentaux des citoyens.

아랍어

")٣( ﻻ يجوز سن أي تشريعات تمس حقوق المواطنين وحرياتهم اﻷساسية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

de par sa nature même, le protocole serait facultatif.

아랍어

فالبروتوكول سيكون اختيارياً بطبعه.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d) surveiller et éliminer tout ce qui porte atteinte à l'intérêt supérieur des mineurs;

아랍어

(د) رصد ومعالجة كل ما يمس بمصلحة الحدث الفضلى؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qui porte une veste beige.

아랍어

الأكتاف , والسترة الجلد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

2. le problème persistant de la sécurité qui porte atteinte aux droits de l'homme

아랍어

٢- مشكلة اﻷمن المستمرة التي تشكل تحديا لحقوق اﻹنسان

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1.2 l'ordre public peut être menacé par toute action qui porte atteinte :

아랍어

1-2 قد يشكل تهديدا للأمن والنظام العام أي عمل يعرض للخطر:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la démocratie est, par sa nature même, un système de partis politiques.

아랍어

إن الديمقراطية، بمحض طبيعتها، نظام لﻷحزاب السياسية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de par sa nature même, elle est plus agressive et interventionniste que l'otan.

아랍어

وهو ذو طابع أكثر عدوانا وتدخلا من منظمة حلف شمال الأطلسي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de par sa nature même, cette institution n'est ni indépendante ni impartiale.

아랍어

فهي، بحكم طبيعتها، ليست مستقلة ولا محايدة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la taille de ce secteur, de par sa nature même, est difficile à évaluer précisément.

아랍어

أما حجم القطاع غير الرسمي فهو، بحكم طبيعته ذاتها، يصعب تقديره على وجه الدقة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au contraire, plus que jamais, il est temps de se convaincre que ce qui porte la richesse et l'espoir de cette terre, c'est précisément sa diversité et sa nature plurielle.

아랍어

وبدلا من ذلك، يجب أن ندرك أكثر من أي وقت مضى أن مصدر الثروة والأمل في العالم، هو على وجه التحديد، تنوعه وتعدديته العظيمان.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si la croissance économique est indispensable pour réduire durablement la pauvreté, sa nature même est tout aussi importante.

아랍어

92 - ورغم أن النمو الاقتصادي شرط لا بد منه للحد من الفقر بشكل مستدام إلا أن طبيعة عملية النمو بحد ذاتها مهمة بنفس الدرجة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,501,961 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인