전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu es venu pour moi, je pense
أتيت من أجلي , اعتقد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sur moi, je pense.
حسنا، أعتقد أني مقعدك.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- de moi, je pense.
-أظن بأني من أعطاها إياها .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
excusez moi. je pense
عفوًا ولكنني أرى
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
moi, je pense pouvoir.
إذا أنا يمكننى
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
Écoute-moi. je pense que...
...إنصت فحسب , أعتقد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
car moi, je pense que tu peux.
أظنه يمكنك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
moi, je pense à ma fille !
وهذا لا يهمني ولكني لن أتركك تحطمي فرص بوني
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
il est mort comme moi, je pense.
إنه ميتٌ مثلي، على ما أظن.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
moi je pense que vous l'avez fait.
حسناً، أعتقد أنّك قتلتها بالفعل. مرحباً.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- moi je pense que si. je commence.
لذا سأبدأ أنا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
allez, passe avant moi, je te suis.
تقدمي أولاً سأكون خلفك مباشرةً
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
pas moi. je pense que c'est malhonnête.
أعتقد أنها غش
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
comment as-tu fait pour arriver avant moi ? je suis chuck.
أنا لست (جوى), أنا (تشاك), دوبليره
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
enfin, moi je pense qu'il est génial.
أعتقد أنها رائعة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- moi ? je pense que c'est des conneries.
أرى أنك تتفوّه بالهراء -
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
s'ils se marient avant moi, je me flingue.
إن تزوجوا قبل أن أتزوج أنا، سوف أقتل نفسي.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
si on tue l'apollon avant moi, je vous supprime, pour le principe.
لو قام أحدهم بقتل السيد المثالي قبل أن أحظى بفرصة لـ... فسأقتلكما كلاكما
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
claus, va en avant, moi, je vais sur la gauche.
(كلوز) تقدم ,سأكون الجناح الأيسر.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
si tu as une promotion avant moi, je te tue. je tue ta famille, ton cochon.
اذا جعلتنى احصل على لترقية سأقتلك، واقتل عائلتك ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: