검색어: car tu m as jamais dit beau mec mdr et quand meme (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

car tu m as jamais dit beau mec mdr et quand meme

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis: que mon seigneur parle, car tu m`as fortifié.

영어

and when he had spoken to me, i was strengthened, and said, let my lord speak; for thou hast strengthened me.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

(24:18) et il dit à david: tu es plus juste que moi; car tu m`as fait du bien, et moi je t`ai fait du mal.

영어

he said to david, you are more righteous than i; for you have rendered to me good, whereas i have rendered to you evil.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

et il courut vers Éli, et dit: me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: je n`ai point appelé; retourne te coucher. et il alla se coucher.

영어

and he ran unto eli, and said, here am i; for thou calledst me. and he said, i called not; lie down again. and he went and lay down.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle répondit: fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

영어

who answered, give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. and he gave her the upper springs, and the nether springs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle lui répondit: fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. et caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

영어

and she said unto him, give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. and caleb gave her the upper springs and the nether springs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et elle dit: oh! que je trouve grâce à tes yeux, mon seigneur! car tu m`as consolée, et tu as parlé au coeur de ta servante. et pourtant je ne suis pas, moi, comme l`une de tes servantes.

영어

then she said, let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though i be not like unto one of thine handmaidens.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,608,270 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인