검색어: comment tappelles tu vous (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

comment tappelles tu vous

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

comment tappelles tu

영어

what’s your name?

마지막 업데이트: 2023-09-20
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu, vous

영어

you

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu, vous: bạn

영어

you: bạn

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu, vous: ianao

영어

you: ianao

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu, vous: du, sie

영어

you: du, sie

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

prie tu?/vous priez ?

영어

do you pray?

마지막 업데이트: 2019-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'auras-tu?/vous l'avoir?

영어

will you have it?

마지막 업데이트: 2020-04-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comman tappel tu

영어

how to call

마지막 업데이트: 2018-07-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

quand venez vous? /quand viens tu ?/vous venez quand?

영어

when are you coming?

마지막 업데이트: 2020-01-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

arcand: je peux-tu vous dire que, il n'y a pas que michael jackson là.

영어

arcand: i can't tell you that it's not only michael jackson .

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ils lui répondirent: nous sommes la postérité d`abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne; comment dis-tu: vous deviendrez libres?

영어

they answered him, we be abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les bongos et les cuivres de "donde estabas tu?" vous rappèleront le bon vieux temps ou vous feront tout simplement rêver.

영어

the bongos and brass on "donde estabas tu?" will take you back in time if you were around then, and let you imagine if you weren’t.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

33 ils lui répondirent: nous sommes la descendance d’abraham et nous n’avons jamais été esclaves de personne; comment dis-tu: vous deviendrez libres?

영어

33 they answered him, we are abraham's seed, and have never been under bondage to any one; how sayest thou, ye shall become free?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

33ils lui répondirent: nous sommes la postérité d'abraham, et nous n'avons jamais été esclaves de personne; comment donc dis-tu: vous serez affranchis?

영어

33 they answered him, "we are abraham's descendants and have never yet been enslaved to anyone; how is it that you say, 'you will become free'?"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

quand vous serez un peu plus installé dans l’entreprise et à l’aise avec la distinction tu-vous, vous prendrez des initiatives.

영어

when you feel more comfortable in their company and with the tu/vous distinction, you will be able to take your decision.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

procédé selon la revendication 6 dans lequel le pronom manquant est le mot "tu/vous" (you) dans une phrase impérative.

영어

the method of claim 6 wherein the missing pronoun is the word "you" in an imperative sentence.

마지막 업데이트: 2014-12-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

nous avons déjà mentionné leur structure déictique commune: je — tu / vous — ici — maintenant; il n’est de plus pas rare d’entendre dire que certaines pièces de théâtre se distinguent par leur «dialogue naturel».

영어

their common deictic structure i – you – here – now has already been mentioned; in addition, it is often said that certain dramas are characterised by "natural dialogue".

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,815,238 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인