검색어: immersion à mi boucle (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

immersion à mi boucle

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

immersion

영어

immersion

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 11
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

immersion,

영어

water seals;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

immersion:

영어

dumping shall mean:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

(immersion)

영어

(ingress)

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

immersion invariante

영어

invariant imbedding

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

프랑스어

zone d'immersion

영어

dumping area

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

lieu d’immersion :

영어

disposal site:

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

essai d’immersion

영어

immersion test

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le point chaud 22 est situé à mi-parcours de la boucle principale 17.

영어

the hot point 22 is located half-way along the main loop 17.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

boucle de 100km (62 mi)point de départ :

영어

donjek distance: 100km (62 mi) looptrailhead:

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la boucle de 2 km sera aussi marquée au point à mi-chemin .

영어

the 2km loop will be marked at the half way point.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

franey distance : boucle de 7,4 km (4,6 mi)
durée : 2 - 3 heures
altitude : 95 - 430 m (310 - 1410 pieds)


영어

franey distance: 7.4 km (4.6 miles) loop
time: 2 - 3 hours
elevation: 95 - 430 m (310 - 1410 ft.)

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,022,680,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인