검색어: je contacte mon client et je commande (프랑스어 - 영어)

프랑스어

번역기

je contacte mon client et je commande

번역기

영어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

je suis un nouveau client, et je veux créer un compte.

영어

i am a new customer and i want to create a new account.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je suis un nouveau client et je ne possède pas encore de compte.

영어

i am a new customer and do not yet have an account here.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je suis nouveau client [et je voudrais essayer votre logiciel]

영어

i am a new client [and i want to try out your software]

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

«que veut mon client et que dois-je faire pour lui donner satisfaction?»

영어

"what do the customers want and what do i have to do to satisfy them?"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

je crois que le tribunal de faire pression sur mon client et l’avocat.

영어

i believe that the court put pressure on my client and the lawyer.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je suis le seul transporteur des biens et je facture mon client pour mon service le 15 juillet 2010.

영어

i am the only carrier of the property and i invoice my client for the service on july 15, 2010.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et je vais à la prison et je vois mon client qui a 13 ou 14 ans, et on l'a certifié à subir son procès comme un adulte.

영어

and i go to the jail and i see my client who's 13 and 14, and he's been certified to stand trial as an adult.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

un autre exemple : le 3 mai 2010, je vends un canapé et je le livre à mon client le 15 juin 2010.

영어

another example is where: on may 3, 2010, i sell a sofa and deliver it to my customer on june 15, 2010.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quand devrais-je contacter mon médecin?

영어

when should i contact my doctor?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette clarté à l’esprit, ma tâche consiste à construire un processus qui accompagnera mon client et ses collaborateurs vers ce résultat.

영어

with that clarity in mind my task is to build a process that will take my client and his people towards that outcome.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est la troisième fois que je commande des ouvrages auprès de mille fleurs et je suis très satisfaite.

영어

the tapestry itself turned out as an excellent piece of decoration and i am very happy with the quality of the work, both in the general as well with the details.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

comment puis-je contacter mon enfant pendant sa formation ?

영어

how do i contact my child when they are at the centre?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d’autres modifications ont été apportées quotidiennement par le client, et je n’étais plus sûr de la nature du système désiré par le client.

영어

additional changes were being added daily by our client, and i was no longer sure what the client wanted the system to do.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pourtant, je peux également la considérer comme un client et je pense que nous devrions tenir un débat assez clair et rapide afin de savoir où le secteur social, où les structures développer constituent un frein pour la concurrence.

영어

however, i could also regard them as a customer, and i believe we should enter into rather clear and timely discussion on the ways in which the social field, that is evolved structures, stifle competition.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

je m'engage à informer immédiatement mon client et son organisme/autorité de contrôle en cas de retrait ou de modification de la présente déclaration, ou si des informations nouvelles venaient à compromettre son exactitude.

영어

i undertake to inform our customer and its control body/authority immediately if this declaration is withdrawn or modified, or if any information comes to light which would undermine its accuracy.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

matériel fixe de voies ferrées; appareils mécaniques non électriques de signalisation, de sécurité, de contrôle et je commande pour toutes voies de communication; leurs parties et pièces détachées

영어

railway and tramway track fixtures and fittings; mechanical equip­ment, not electrically powered, for signalling to or controlling road, rail or other vehicles, ships or aircraft; parts of the foregoing fixtures, fittings or equipment

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les clients - et je reviens à ce mot - veulent de plus en plus un guichet unique.

영어

the customers and i come back to that word increasingly want that 'one-stop shop'.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

je ne me demande pas vraiment si le résultat est le meilleur en termes de dollars et de cents; ce que je me demande, c'est si [mon client] et moi avons respecté nos principes de collaboration.

영어

i don't really care about whether the outcome is optimal in terms of dollars and cents, but that [my client] and i live up to our collaborative principles.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

selon mon expérience, je considère que ce concept est l’un des plus difficiles à expliquer à mes clients et je suis certain que le grand public a encore plus de difficulté à saisir cette notion.

영어

in my practice, i find this to be one of the most difficult concepts to explain to my clients and i have no doubt that the general public has even greater difficulty in grasping this notion.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils nous donnent de précieuses indications sur la marche à suivre dans le cadre des efforts que nous déployons pour répondre aux besoins de nos clients, et je leur en suis reconnaissant.

영어

it has offered invaluable guidance as we advance to meet the needs of our clients, for which i am grateful.

마지막 업데이트: 2017-04-27
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,877,187,299 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인