검색어: je ne remets pas en cause tes sentiments (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

je ne remets pas en cause tes sentiments

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

je ne les remets pas en cause.

영어

i do not question them.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

je ne remets pas en cause le code du sths.

영어

je ne remets pas en cause le code du sths.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne remets pas en cause la production extensive.

영어

i am not calling the principle of extensification into question.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

terry, je ne remets pas en cause ta sincérité.

영어

terry, i do not question your sincerity.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

attention, je ne remets pas en cause la performance de heath.

영어

attention, je ne remets pas en cause la performance de heath.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne remets pas en cause le droit d' initiative des États membres.

영어

it is not my intention to question the member states ' right of initiative.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

il ne remet pas en cause la disponibilité permanente.

영어

it does not question the need for officers to be permanently available.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cependant, ceci ne remet pas en cause le résultat.

영어

however, this does not detract from the result.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela ne remet pas en cause le développement du projet.

영어

this decision in no way effects the development of the club's project.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle ne remet pas en cause la délimitation de la zone 2.

영어

this proposal does not affect the border of area 2.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le comité ne remet pas en cause ces responsabilités et compétences.

영어

the committee does not in any way intend to call into question these responsibilities and powers.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela ne remet pas pour autant en cause la nécessité de changement.

영어

this is not to deny the need for change.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

j'espère que cela ne remet pas en cause votre approbation.

영어

i hope that will not jeopardize your support for this proposal.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:

프랑스어

le processus ne remet pas en cause la propriété actuelle de ces terres.

영어

the current ownership of these lands is not at issue in this process.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle ne remet pas en cause la validité de tout acte délégué déjà en vigueur.

영어

it shall not affect the validity of any delegated acts already in force.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette enquête ne remet pas en cause le régime fiscal général du luxembourg.

영어

this investigation does not call into question the general tax regime of luxembourg.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne remets pas en cause, moi non plus, le principe de telles mises en garde, corollaire logique d'une coordination des politiques économiques.

영어

like the others, i do not question the principle of such warnings which are the logical corollary of the coordination of economic policies.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

la congélation ne remet pas en cause la conformité des produits aux dispositions du paragraphe 1.

영어

freezing shall be without prejudice to compliance with paragraph 1.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 7
품질:

프랑스어

cela ne remet pas en cause l'importance des interventions de la bei, bien au contraire.

영어

nonetheless, regional development has consistently ranked foremost, with almost two-thirds of aggregate annual financing given over to the least-favoured countries.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le bureau international ne remet pas en cause l’absence de signature sous cette rubrique.

영어

the international bureau will not question the absence of a signature from this item.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,134,725 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인