인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je prendrai la pierre sacrée
i'll take the mighty stone
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
je prendrai la parole ultérieurement.
i call on the presidentinoffice of the
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je prendrai la question en délibéré.
i will take the matter under advisement.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
je prendrai la demande de la députée en considération.
i will take the hon. member's request under advisement.
마지막 업데이트: 2013-10-21
사용 빈도: 1
품질:
je prendrai la parole lors de leur session plénière, le 15 juillet.
am to address their plenary session on 15 july.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
«je prendrai la responsabilité d'utiliser l'arme chimique.
“i will take responsibility for using the chemical weapon.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"très bien," dit george, "je prendrai la soupe."
"that's fine," says george, "i'll take the soup."
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dans quelques minutes, je prendrai la parole sur le projet de loi c-7.
in a few minutes, i will address bill c-7.
마지막 업데이트: 2012-10-17
사용 빈도: 1
품질:
en guise de conclusion, monsieur le président, je prendrai la liberté de formuler une remarque.
i will take the liberty – in conclusion, mr president – of making one remark.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:
je prendrai la question en délibéré jusqu'à ce que nous ayons pu examiner attentivement la transcription.
i will take the matter under advisement until we have had a chance to look carefully at the blues.
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
je prendrai la liberté d'évoquer un point de vue plus personnel relatif à une utilisation militaire de galileo.
i would like to take the liberty of mentioning a personal view concerning the military use of galileo.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
j'invite le député à se joindre à nous mardi prochain alors que je prendrai la parole devant le comité.
i invite the hon. member to come on tuesday when i speak to the committee so that we can discuss this matter more fully.
마지막 업데이트: 2013-01-29
사용 빈도: 1
품질:
- monsieur le président, je prendrai la liberté de revenir un instant sur la question du sondage eurobaromètre.
mr president, i will take the liberty of returning for a moment to the issue of the eurobarometer survey.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:
monsieur le président, mon collègue luigi florio qui devait intervenir au nom de la commission juridique étant absent, je prendrai la parole.
mr president, my colleague luigi florio was to speak as the draftsman of the opinion of the committee on legal affairs and citizens ' rights but as he is not here, i shall speak instead.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
´ ` honorables senateurs, il y a beaucoup a dire et je prendrai la ´ parole plus tard au cours de ce debat.
honourable senators, there is much to be said, and i will speak later on in this debate.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
elle me l’a dit en confidence et j’ai promis qu’un jour je prendrais la harpe et que je la jouerais comme elle.
later i noticed that the alto was much, much bigger and thicker than the violas that i had seen in town. why?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"je prendrai la même chose qu'elle." (dans un bar qui sert des clients extra-terrestres)
"i'll have what she's having." (in a bar that serves extra-terrestrian clients)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
monsieur le président, je prendrai la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi c-19, qui modifie le code canadien du travail.
mr. speaker, i rise today to speak on bill c-19 which seeks to amend the canada labour code.
마지막 업데이트: 2014-05-21
사용 빈도: 1
품질:
nous avons convenu que je prendrais la parole le premier, car je dois siéger au comité.
we did arrange for me to speak first because i have to be in committee.
마지막 업데이트: 2014-05-21
사용 빈도: 1
품질:
monsieur le président, m. ford, qui a à de nombreuses reprises évoqué ce sujet, a dû se rendre à luxembourg pour y prononcer un discours. je prendrai la parole en son nom.
mr president, mr ford, who has raised this issue on a number of occasions, has had to go to luxembourg to speak so i am speaking on his behalf.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질: