검색어: je t'ai dis simplement que j (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

je t'ai dis simplement que j

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

je dis simplement que c'est la réalité.

영어

i'm saying those are the facts.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je dis simplement que je ne le sais pas.

영어

i am simply saying that i do not know.

마지막 업데이트: 2013-03-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je t'ai dis de m'attendre

영어

i am

마지막 업데이트: 2019-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

chérie, je t'ai dis que je ne suis pas là

영어

even if you don't i do

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que ces personnes ne sont pas folles

영어

i am not saying that any of these are worse than any one else.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais comme, je vous dis simplement que j'ai un problème et que j'ai une vraie tendance.

영어

yes, i would say i was programmed.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que c'est une possibilité et il convient de le mentionner ici.

영어

i am just saying it is a possibility and it is one of the reservations that should be raised here.

마지막 업데이트: 2010-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

moi cela m'est complètement égal, je vous dis simplement que c'est le problème qui se pose.

영어

i really do not care; i am simply saying to you that this is the problem.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais comme, je vous dis simplement que j’ai un problème et que j’ai une vraie tendance.

영어

but like, i'm just telling you that i have a problem and i have a real tendency.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je l'ai dis dans mon dernier article, il me semble que la conversion

영어

in your code that consumes the jobspec's (i assume you have access to

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que le programme des ordinateurs pour les ecoles n’a pas ete annule.

영어

i simply said that the computers for schools program has not been cancelled.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que quand on engage la signature d'un État, enfin, c'est une parole!

영어

i am merely saying that when one signs on behalf of a state, then that is a promise!

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je ne dis pas que c'est bien, je dis simplement que nous ne pouvons changer les choses à court terme.

영어

i am not saying that is correct, but i am saying that we cannot change it in the short term.

마지막 업데이트: 2012-08-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comme je l'ai dis avant, je suis certain que c'est notre meilleur album.

영어

as i said before i am sure that it will be our best album.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que son influence a été essentielle à la manière qu'a eue le canada de se concevoir lui-même.

영어

i'm just saying that his influence was essential to the way in which canada conceived of itself.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que votre interprétation du règlement est correcte, et qu' une question est caduque quand son auteur est absent.

영어

i simply wish to say that your interpretation of the rules of procedure is correct and that, when the member asking the question is not present, the question lapses.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

monsieur le commissaire, je vous dis simplement que les agriculteurs britanniques, l' union européenne et l' agriculture souffrent de l' indécision.

영어

commissioner, all i say to you is that british farmers, the european union and agriculture are suffering as a result of indecision.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que ce sont ces gens qui se sont sacrifiés pour permettre au gouvernement de dire qu'il a gagné la guerre contre le déficit.

영어

i am simply saying these are the people who have sacrificed in order for this government to say the deficit war has been won.

마지막 업데이트: 2014-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que ce projet de loi, avec toutes ses mesures de réglementation, acculera le petit entrepreneur à la faillite.

영어

i am simply saying that this bill, with all its regulatory means, is knocking the single contractor completely out of business.

마지막 업데이트: 2013-03-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je dis simplement que la disposition relative à la provocation n'a pas sa place dans le code criminel, qu'il aurait dû obtenir la même peine qu'elle.

영어

what i am saying is that the defence is wrong and he should have got her sentence.

마지막 업데이트: 2016-12-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,708,613 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인