검색어: l'arrêté du 13 mai 2014 relatif (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

l'arrêté du 13 mai 2014 relatif

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

13 mai 2014

영어

13 may 2013

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 37
품질:

프랑스어

du 13 mai 2014 au 16 mai 2014

영어

from 13 may 2014 to 16 may 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

du 13 mai 2011

영어

of 13 may 2011

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 8
품질:

프랑스어

le 13 mai 2014.

영어

on 13 may 2014.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mardi 13 mai 2014

영어

tuesday 13 may 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 8
품질:

프랑스어

rome, le 13 mai 2014

영어

rome, 13 may 2014

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mardi, 13 mai, 2014

영어

tuesday, september 9, 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

bruxelles, le 13 mai 2014

영어

brussels, 13 may 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

2e partie : 13 mai 2014

영어

part 2: may 13, 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

[1]exact à la date du 13 mai 2014.

영어

[1]may 13, 2014.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dernière révision : 13 mai 2014

영어

last revision: may 13, 2014

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

bratislava, le 13 mai 2014

영어

bratislava, 13 may 2014

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

molsheim / brescia, 13 mai 2014.

영어

molsheim/brescia, 13 may 2014.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

(d’après un original en japonais du 13 mai 2014)

영어

(originally written in japanese on may 13, 2014.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- coût de consommation d'électricité du 13 mai 2014 au 11 mai 2015: $ 2,329.22.

영어

- annual hydro cost from may 13, 2014 until may 11, 2015: $ 2,329.22.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b. arrêts du 16 mai 2014 au 15 novembre 2014 (par accusé)

영어

b. appeal judgements, 16 may to 15 november 2014 (by individual)

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

À l’origine, cette demande devait être entendue dans le cadre de l’audience non-comparante du 13 mai 2014.

영어

this application was originally to be heard as part of the 13 may 2014 non-appearing hearing.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les articles 48 et 50 de l'arrêté du 8 mai 2014 relatif à l'adoption (arrêté d'application du décret) prévoient que les informations en question sont conservées pendant 50 ans, au minimum (conformément aux exigences de la convention européenne en matière d'adoption des enfants).

영어

114. articles 48 and 50 of the decree of 8 may 2014 on adoption (implementing decree) provide that the information in question is to be retained for a minimum of 50 years (in accordance with the requirements of the european convention on the adoption of children).

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les travaux du dapix – qui ne sont pas accessibles au public – font suite à l'arrêt du 13 mai 2014 rendu par la cour de justice de l'union européenne (cjue) dans une affaire opposant l'agence espagnole de protection des données (aedp) à google.

영어

the work of dapix – which is not made accessible to the public – comes after the 13may2014 judgment [6] by the european court of justice (ecj) on a dispute between the spanish data protection agency and google.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,787,987,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인