Je was op zoek naar: l'arrêté du 13 mai 2014 relatif (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

l'arrêté du 13 mai 2014 relatif

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

13 mai 2014

Engels

13 may 2013

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:

Frans

du 13 mai 2014 au 16 mai 2014

Engels

from 13 may 2014 to 16 may 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

du 13 mai 2011

Engels

of 13 may 2011

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Frans

le 13 mai 2014.

Engels

on 13 may 2014.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mardi 13 mai 2014

Engels

tuesday 13 may 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Frans

rome, le 13 mai 2014

Engels

rome, 13 may 2014

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mardi, 13 mai, 2014

Engels

tuesday, september 9, 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bruxelles, le 13 mai 2014

Engels

brussels, 13 may 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

2e partie : 13 mai 2014

Engels

part 2: may 13, 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

[1]exact à la date du 13 mai 2014.

Engels

[1]may 13, 2014.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dernière révision : 13 mai 2014

Engels

last revision: may 13, 2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bratislava, le 13 mai 2014

Engels

bratislava, 13 may 2014

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

molsheim / brescia, 13 mai 2014.

Engels

molsheim/brescia, 13 may 2014.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(d’après un original en japonais du 13 mai 2014)

Engels

(originally written in japanese on may 13, 2014.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- coût de consommation d'électricité du 13 mai 2014 au 11 mai 2015: $ 2,329.22.

Engels

- annual hydro cost from may 13, 2014 until may 11, 2015: $ 2,329.22.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b. arrêts du 16 mai 2014 au 15 novembre 2014 (par accusé)

Engels

b. appeal judgements, 16 may to 15 november 2014 (by individual)

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À l’origine, cette demande devait être entendue dans le cadre de l’audience non-comparante du 13 mai 2014.

Engels

this application was originally to be heard as part of the 13 may 2014 non-appearing hearing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les articles 48 et 50 de l'arrêté du 8 mai 2014 relatif à l'adoption (arrêté d'application du décret) prévoient que les informations en question sont conservées pendant 50 ans, au minimum (conformément aux exigences de la convention européenne en matière d'adoption des enfants).

Engels

114. articles 48 and 50 of the decree of 8 may 2014 on adoption (implementing decree) provide that the information in question is to be retained for a minimum of 50 years (in accordance with the requirements of the european convention on the adoption of children).

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les travaux du dapix – qui ne sont pas accessibles au public – font suite à l'arrêt du 13 mai 2014 rendu par la cour de justice de l'union européenne (cjue) dans une affaire opposant l'agence espagnole de protection des données (aedp) à google.

Engels

the work of dapix – which is not made accessible to the public – comes after the 13may2014 judgment [6] by the european court of justice (ecj) on a dispute between the spanish data protection agency and google.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,803,916 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK