인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le paiement par chèque n'est pas accepté car les frais d'encaissement sont prohibitifs.
payment by check is not accepted because of prohibitive collection costs.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la capacité de réconcilier les comptes bancaires et rapports financiers, et de traiter le paiement par chèques, de gérer les bons de commande et frais de voyage
experience reconciling bank accounts and financial reports, and in processing payment requests for cheques, purchase orders and travel expenses
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pour éviter les doubles paiements par l'institution compétente (forfait et frais réels), il convient de prévoir des procédures empêchant les membres de la famille d'un travailleur (salarié ou non salarié), un pensionné et/ou les membres de sa famille qui ont transféré leur résidence dans un autre État membre, de continuer à utiliser, après la date servant de point de départ pour le décompte des forfaits, la carte européenne d'assurance maladie délivrée par l'institution compétente.
in order to avoid double payments by the competent institution (lump sums and actual costs), procedures should be put in place which prevent the members of the family of a worker (employed or self-employed) or a pensioner and/or the members of their family, who have moved their place of residence to another member state, from continuing to use the european health insurance card issued by the competent institution beyond the start date from which the lump sums are to be calculated.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질: